Mit
susog az őszi szél
Hírek harca a tények ellen
(Pap Gábor előadása a Hermina úti Lipták villában)
Kérlek oszd meg ismerőseiddel, barátaiddal is! Nagyon fontos, hogy minél többen nézzék végig a tisztánlátás kedvéért.
Hírek harca a Tények ellen 1.
Hírek harca a Tények ellen 2.
A linkeket, ha nem működnek egyből, be kell másolni a keresőbe és már indul is a videó.
KISS MAO-TUN ISTVÁN előadása: Kelet-kutatóink - Stein Aurél
Helyszín: Két Hollós könyvesbolt (Bp. 1081 Kenyérmező u. 3/a. telefon: 299-0032)
Kezdési időpont: 2016. június 21. kedd, 18 óra
MINDENKIT SZERETETTEL VÁRUNK!
Petőfiért! - Orosz Igazságügyi Minisztérium: Petőfi S. Szibériában raboskodott
Tegnap a Magyarok Világszövetségének székházában megtartotta könyvbemutatóval egybekötött sajtótájékoztatóját Alakszej Vasziljevics Tyivanyenko, korunk egyik legismertebb Petőfi-kutatója. A magyar sajtó egyetlen képviselője sem jelent meg. Miként a Magyar Tudományos Akadémia és a Hadtörténeti Intézet és Múzeum szakemberei úgyszintén távol maradtak.
Pedig Tyivanyenko professzor könyvében olyan információ látott napvilágot, amelybe alighanem beleremeg a hivatalos magyar tudományosság. Kíváncsian várjuk, milyen magyarázkodásba kezd most Hermann Róbert...
Patrubány Miklós, a Magyarok Világszövetségének elnöke Fuksz Sándor elnökhelyettes, az MVSZ Petőfi Sándor Bizottságának koordinátora és Kiss Endre József, a Sárospataki Református Kollégium Nagykönyvtárának igazgatója, az MVSZ Elnökségének és Petőfi Sándor Bizottságának tagja társaságában fogadta a Burjátországból érkezett orosz professzort.
Alekszej Vasziljevics Tyivanyenko ünnepélyesen átadta a Magyarok Világszövetsége elnökének azt a föld-ereklyét, amelyet Barguzinból, Petőfi Sándor sírjáról hozott.
Ezt követően A.V. Tyivanyenko bemutatta idén, orosz nyelven megjelent könyvét, melynek címe: A titokzatos idegen Szibériában, alcíme:
Petőfi Sándor rabként Barguzinban.
A könyv részletesen ismerteti Petőfi Sándor szibériai életszakaszát, és egy olyan információt közöl, amely minden valószínűség szerint új fejezetet nyit a magyar állam és szakosított intézményeinek életében. Legalábbis a Petőfi Sándor életének és halálának kutatásáért felelős intézmények, valamint a magyar hadifoglyok sorsának követéséért, emlékük ápolásáért közpénzből fenntartott állami intézmények életében.
A.V. Tyivanyenko könyvében közli - és mi is itt megtesszük - az Orosz
Föderáció Igazságügyi Minisztériuma hivatalos honlapjának (www.minjust.ru ) azon világhálós címét, amelyen a Bajkálon túli területek büntetésvégrehajtási intézeteinek történetét ismertetik, és ahol tételesen ez az állítás szerepel: 1849-ben deportáltak magyar
szabadságharcosokat Szibériába, és közöttük volt a neves magyar költő, Petőfi Sándor is.
A szóban forgó világhálós cím: http://to75.minjust.ru/node/4144
Az ott olvasható tanulmány címe: A Bajkálon túli terület büntetővégrehajtási rendszer története
A fent hivatkozott, és a magyar "tudományosságot" súlyos kihívás elé állító mondat pedig ez:
1826-ban érkeztek a Bajkálon túli területre a dekabristák, és ezzel kezdődött a politikai büntetőtáborok évszázados története.
Hamarosan következtek a lengyel nemzeti felszabadító mozgalom részvevői, a magyar szabadságharcosok (Barguzinba száműzték az ismert magyar költőt Petőfi S.-t), és később Petrashevszky követői, forradalmi demokraták, populisták, a különböző szocialista pártok képviselői.)
Tegnap
a Magyarok Világszövetségének székházában megtartotta
könyvbemutatóval egybekötött sajtótájékoztatóját Alakszej
Vasziljevics Tyivanyenko, korunk egyik legismertebb Petőfi-kutatója.
A magyar sajtó egyetlen képviselője sem jelent meg. Miként a
Magyar Tudományos Akadémia és a Hadtörténeti Intézet és Múzeum
szakemberei úgyszintén távol maradtak. Pedig Tyivanyenko
professzor könyvében olyan információ látott napvilágot,
amelybe alighanem beleremeg a hivatalos magyar tudományosság.
Kíváncsian várjuk, milyen magyarázkodásba kezd most Hermann
Róbert...
Patrubány
Miklós,
a Magyarok Világszövetségének elnöke Fuksz
Sándor elnökhelyettes,
az MVSZ Petőfi Sándor Bizottságának koordinátora és Kiss
Endre József,
a Sárospataki Református Kollégium Nagykönyvtárának igazgatója,
az MVSZ Elnökségének és Petőfi Sándor Bizottságának tagja
társaságában fogadta a Burjátországból érkezett orosz
professzort.
Alekszej
Vasziljevics Tyivanyenko ünnepélyesen
átadta a Magyarok Világszövetsége elnökének azt a
föld-ereklyét, amelyet Barguzinból, Petőfi Sándor sírjáról
hozott.
Ezt
követően A.V. Tyivanyenko bemutatta idén,
orosz nyelven megjelent könyvét,
melynek címe: A
titokzatos idegen Szibériában, alcíme: Petőfi
Sándor rabként Barguzinban.
A
könyv részletesen ismerteti Petőfi Sándor szibériai
életszakaszát, és egy olyan információt közöl, amely minden
valószínűség szerint új fejezetet nyit a magyar állam és
szakosított intézményeinek életében. Legalábbis a Petőfi
Sándor életének és halálának kutatásáért felelős
intézmények, valamint a magyar hadifoglyok sorsának követéséért,
emlékük ápolásáért közpénzből fenntartott állami
intézmények életében.
A.V.
Tyivanyenko könyvében közli – és mi is itt megtesszük – az
Orosz Föderáció Igazságügyi Minisztériuma hivatalos
honlapjának (www.minjust.ru)
azon világhálós címét, amelyen a Bajkálon túli területek
büntetésvégrehajtási intézeteinek történetét ismertetik, és
ahol tételesen ez az állítás szerepel:1849-ben
deportáltak magyar szabadságharcosokat Szibériába, és közöttük
volt a neves magyar költő, Petőfi Sándor is.
A
szóban forgó világhálós cím: http://to75.minjust.ru/node/4144
Az
ott olvasható tanulmány címe:
История
пенитенциарной системы тесно связана
с Забайкальем
(A
Bajkálon túli terület büntetővégrehajtási rendszer története)
A
fent hivatkozott, és a magyar „tudományosságot” súlyos
kihívás elé állító mondat, pedig ez:
В
1826 году в Забайкалье прибыли декабристы,
положившие начало почти столетней
истории политической каторги. Вскоре
за ними последовали участники польского
национально-освободительного движения,
борцы за свободу Венгрии (в Баргузин
был сослан известный венгерский поэт
Ш. Петефи), а позже петрашевцы,
революционеры-демократы, народники,
представители различных социалистических
партий.
(1826-ban
érkeztek a Bajkálon túli területre a dekabristák, és ezzel
kezdődött a politikai büntetőtáborok évszázados története.
Hamarosan
következtek a lengyel nemzeti felszabadító mozgalom részvevői, a
magyar szabadságharcosok (Barguzinba száműzték az ismert magyar
költőt Petőfi S.-t), és később Petrashevszky követői,
forradalmi demokraták, populisták, a különböző szocialista
pártok képviselői.)
Kíváncsian
várjuk az MTA hivatalos
megszólalását. Nem kevésbé érdekes a Hadtörténeti
Intézet és Múzeum elvárható
megszólalása is. Elsősorban parancsnok
tudományos-helyettesének, Dr.
Hermann Róbertnek a
megszólalása, aki eleddig a legádázabb tagadója volt annak, hogy
1849-ben a cári orosz intervenciós csapatok magyar hadifoglyokat
hurcoltak volna magukkal. Talán, tudóshoz méltóbb lett volna a
tagadás helyett kutatni az igazságot…
Képek
a tegnapi sajtótájékoztatóról:
Kíváncsian várjuk az MTA hivatalos megszólalását. Nem kevésbé érdekes a Hadtörténeti Intézet és Múzeum elvárható megszólalása is. Elsősorban parancsnok tudományos-helyettesének, Dr. Hermann Róbertnek a megszólalása, aki eleddig a legádázabb tagadója volt annak, hogy 1849-ben a cári orosz intervenciós csapatok magyar hadifoglyokat hurcoltak volna magukkal. Talán, tudóshoz méltóbb lett volna a tagadás helyett kutatni az igazságot.
OROSZ IGAZSÁGÜGYI MINISZTÉRIUM: PETŐFI SÁNDOR SZIBÉRIÁBAN RABOSKODOTT
Minden
MAGYAR EMBER tisztelt figyelmébe ajánlom az alábbiakat:
KSM
KSM
From:
MVSZ Sajtószolgálat [mailto:sajtoszolgalat@mvsz.hu]
Sent: Friday, June 17, 2016 11:50 AM
To: MVSZ Sajtószolgálat
Subject: Petőfiért! – Orosz Igazságügyi Minisztérium: Petőfi S. Szibériában raboskodott
Sent: Friday, June 17, 2016 11:50 AM
To: MVSZ Sajtószolgálat
Subject: Petőfiért! – Orosz Igazságügyi Minisztérium: Petőfi S. Szibériában raboskodott
Tegnap
a Magyarok Világszövetségének székházában
megtartotta könyvbemutatóval egybekötött sajtótájékoztatóját
Alakszej Vasziljevics Tyivanyenko, korunk egyik legismertebb
Petőfi-kutatója. A magyar sajtó egyetlen képviselője sem jelent
meg. Miként a Magyar Tudományos Akadémia és a Hadtörténeti
Intézet és Múzeum szakemberei úgyszintén távol maradtak.
Pedig Tyivanyenko professzor könyvében olyan információ látott napvilágot, amelybe alighanem beleremeg a hivatalos magyar tudományosság. Kíváncsian várjuk, milyen magyarázkodásba kezd most Hermann Róbert…
Pedig Tyivanyenko professzor könyvében olyan információ látott napvilágot, amelybe alighanem beleremeg a hivatalos magyar tudományosság. Kíváncsian várjuk, milyen magyarázkodásba kezd most Hermann Róbert…
Patrubány
Miklós, a Magyarok Világszövetségének elnöke Fuksz Sándor
elnökhelyettes, az MVSZ Petőfi Sándor Bizottságának koordinátora
és Kiss Endre József, a Sárospataki Református Kollégium
Nagykönyvtárának igazgatója, az MVSZ Elnökségének és Petőfi
Sándor Bizottságának tagja társaságában fogadta a
Burjátországból érkezett orosz professzort.
Alekszej
Vasziljevics Tyivanyenko ünnepélyesen átadta a
Magyarok Világszövetsége elnökének azt a föld-ereklyét,
amelyet Barguzinból, Petőfi Sándor sírjáról hozott.
Ezt
követően A.V. Tyivanyenko bemutatta
idén,
<http://www.egipatrona.hu/mvsz/index.php/2731-petofiert-meghivo-sajtotajekoztatora-tyivanyenko-professzor-uj-konyvenek-bemutatoja> orosz nyelven megjelent könyvét, melynek címe: A titokzatos idegen Szibériában, alcíme:
Petőfi Sándor rabként Barguzinban.
<http://www.egipatrona.hu/mvsz/index.php/2731-petofiert-meghivo-sajtotajekoztatora-tyivanyenko-professzor-uj-konyvenek-bemutatoja> orosz nyelven megjelent könyvét, melynek címe: A titokzatos idegen Szibériában, alcíme:
Petőfi Sándor rabként Barguzinban.
A
könyv részletesen ismerteti Petőfi Sándor szibériai
életszakaszát, és egy olyan információt közöl, amely minden
valószínűség szerint új fejezetet nyit a magyar állam és
szakosított intézményeinek életében. Legalábbis a Petőfi
Sándor életének és halálának kutatásáért felelős
intézmények, valamint a magyar hadifoglyok sorsának követéséért,
emlékük ápolásáért közpénzből fenntartott állami
intézmények életében.
A.V.
Tyivanyenko könyvében közli – és mi is itt megtesszük – az
Orosz
Föderáció Igazságügyi Minisztériuma hivatalos honlapjának (www.minjust.ru <http://www.minjust.ruu> ) azon világhálós címét, amelyen a Bajkálon túli területek büntetésvégrehajtási intézeteinek történetét ismertetik, és ahol tételesen ez az állítás szerepel: 1849-ben deportáltak magyar
szabadságharcosokat Szibériába, és közöttük volt a neves magyar költő, Petőfi Sándor is.
Föderáció Igazságügyi Minisztériuma hivatalos honlapjának (www.minjust.ru <http://www.minjust.ruu> ) azon világhálós címét, amelyen a Bajkálon túli területek büntetésvégrehajtási intézeteinek történetét ismertetik, és ahol tételesen ez az állítás szerepel: 1849-ben deportáltak magyar
szabadságharcosokat Szibériába, és közöttük volt a neves magyar költő, Petőfi Sándor is.
A
szóban forgó világhálós cím:http://to75.minjust.ru/node/4144
Az
ott olvasható tanulmány címe:
История
пенитенциарной системы тесно связана
с Забайкальем
(A
Bajkálon túli terület büntetővégrehajtási rendszer története)
A
fent hivatkozott, és a magyar „tudományosságot” súlyos
kihívás elé állító mondat pedig ez:
В
1826 году в Забайкалье прибыли декабристы,
положившие начало почти столетней
истории политической каторги. Вскоре
за ними последовали участники польского
национально-освободительного движения,
борцы за свободу Венгрии (в Баргузин
был сослан известный венгерский поэт
Ш. Петефи), а позже петрашевцы,
революционеры-демократы, народники,
представители различных социалистических
партий.
(1826-ban
érkeztek a Bajkálon túli területre a dekabristák, és
ezzel
kezdődött a politikai büntetőtáborok évszázados története.
kezdődött a politikai büntetőtáborok évszázados története.
Hamarosan
következtek a lengyel nemzeti felszabadító mozgalom részvevői, a
magyar szabadságharcosok (Barguzinba száműzték az ismert magyar
költőt Petőfi S.-t), és később Petrashevszky követői,
forradalmi demokraták, populisták, a különböző szocialista
pártok képviselői.)
Kíváncsian
várjuk az MTA hivatalos megszólalását. Nem kevésbé érdekes a
Hadtörténeti Intézet és Múzeum elvárható megszólalása is.
Elsősorban parancsnok tudományos-helyettesének, Dr. Hermann
Róbertnek a megszólalása, aki eleddig a legádázabb tagadója
volt annak, hogy 1849-ben a cári orosz intervenciós csapatok magyar
hadifoglyokat hurcoltak volna magukkal. Talán, tudóshoz méltóbb
lett volna a tagadás helyett kutatni az igazságot.
MVSZ
Sajtószolgálat, 8912/160617
Nemzeti
InternetFigyelő (NIF)
A. V. TYIVANYENKO: BARGUZINBAN PETŐFI SÁNDOR HAMVAI KERÜLTEK ELŐ
A
munka befejeződött. Teljes egyértelműséggel el lehet mondani,
hogy Barguzinban Petőfi Sándor hamvai kerültek elő –
mondta
ma Budapesten, a Magyarok Világszövetsége elnökével, Patrubány
Miklóssal tartott közös sajtótájékoztatóján Alekszej
Vasziljevics Tyivanyenko, az Ulan Ude-i (Burjátország) egyetem
régész professzora, aki a legrégebbi kutatója Petőfi Sándor
szibériai fogságban töltött éveinek, és aki huszonöt évvel
ezelőtt maga is jelen volt a Morvai Ferenc vezette expedíció
sírfeltárásán.
A
burjátországi professzor, aki Fuksz Sándor meghívására
érkezett, egyhónapos magyarországi előadókörútja végén
találkozott az MVSZ elnökével, és beszámolt tapasztalatairól,
következtetéseiről: ha
tovább folytatódik a huzavona, akkor vissza kell vinni Petőfi
Sándor hamvait Burjátországba.
A
Magyarok Világszövetsége egy külföldi laboratóriumban
elkészíttette a barguzini sírból a Morvai-expedíció által
kiemelt koponya és a Petőfi-dagerrotípia egymásra helyezését,
szuperpozícióját. Ezt az eredményt bemutatta, és tanulmányozásra
átadta az MVSZ meghívására Magyarországra érkezett A.V.
Tyivanyenko professzornak.
Tyivanyenko professzor a mai napon jelentette be: megvizsgálta az
eredményeket, és számára egyértelműen bizonyítva van, hogy a
csontváz a Petőfi Sándoré. „További
vizsgálódásokra ebben az ügyben véleményünk szerint nincsen
szükség. Ez a koponya-összehasonlítással szerzett eredmény
egyértelműen bizonyítja, hogy Petőfi Sándorról van szó. Tehát
a munka bevégeztetett” –
mondta mai sajtótájékoztatóján.
Patrubány
Miklós elmondta, hogy az MVSZ nem törekedett babérokra, és nem is
hitte volna, hogy az ő kutatásai teszik fel a pontot az i-re, de ez
a bejelentés kétségtelenül elégtételt jelent számukra. Ha a
burját tudományos akadémia is igazolja Tyivanyenko professzor
következtetéseit, akkor nincs más út: július
31-én, Petőfi Sándor eltűnésének 165. évfordulóján, hamvai
megtaláltatásának 25. évében ünnepélyesen el kell őt temetni
Budapesten, a Hősök terén.
Tyivanyenko
professzor felvetette, hogy amennyiben a magyar illetékesek továbbra
sem hajlandók megadni Petőfi Sándornak a végtisztességet, akkor
vissza kell vinni hamvait Burjátországba. Patrubány Miklós
egyetértett vele, de reményét fejezte ki, hogy erre nem kerül
sor.
Ha
érdekli Önt Tyivanyenko professzor tájékoztatása arról, hogy a
Magyar Tudományos Akadémia, amelynek kutatói már 1987-ben tudtak
Petőfi szibériai rabságáról, hogyan akadályozta az igazság
elismerését, a nemzeti kegyelet megadását, ha meg kívánja
hallgatni az MVSZ terveit az általa létesítendő Petőfi Sándor
Intézetről, a Petőfi versmondó versenyről, akkor kattintson
ide,
és tekintse meg a sajtótájékoztató teljes anyagát.
MVSZ
Sajtószolgálat
Nemzeti
InternetFigyelő
PETŐFIÉRT! – A NEMZETI KEGYELET MEGADÁSÁNAK KÖTELEZETTSÉGE
Borzák
Tibor Petőfi-kötetének budapesti bemutatóján számos új
információ látott napvilágot, amelyek együttesen mondhatni
teljesen lenullázzák annak a valószínűségét, hogy 1989-ben a
szibériai Barguzinban ne Petőfi Sándor hamvait találták volna
meg.
Patrubány
Miklós, a Magyarok Világszövetségének elnöke köszöntő
beszédében hangsúlyozta: Petőfi Sándor hamvainak felkutatása és
a Haza földjébe való méltó eltemetése nem csak a magyar nemzet,
nem csak a magyar állam soha el nem évülő, megkerülhetetlen
feladata, hanem kötelessége minden magyar embernek is. Nincs olyan
magyar ember, akit életében egy Petőfi-vers meg ne érintett
volna, akinek életét egy Petőfi-sor gazdagabbá ne tette volna –
ezért kötelessége minden magyarnak ebben az ügyben
kezdeményezően, cselekvően részt venni. Ez nem irodalmi kérdés,
még csak nem is történelmi kérdés. Ez egy kiemelt jelentőségű
politikai kérdés. Ez a magyar nemzet egésze és minden
egyes tagja önbecsülésének kérdése! – mondta az
MVSZ-elnök.
Ezért
kell – úgy, ahogy Kiss Endre József fogalmazott
– a nemzeti kegyelet megadásának kötelességét kimondani.
A
könyvbemutató hozzászólói sorra döntötték meg a Barguzinban
feltárt Petőfi-hamvak tényét kétségbe vonók állításait.
A
legmeredekebbet Fuksz Sándor mondta ki: Három
nappal korábban, a kecskeméti Borzák-könyvbemutatón vetítették
a barguzini feltáráson részt vett Karáth Imre két
részes filmjét, amelyben A. A. Petrunyin, Burjátország
kulturális miniszter-helyettese – aki a barguzini feltárás
kormánymegbízottja volt – elmondja, hogyan keletkezett 1990
januárjában „a női csontváz” hamis legendája. Az akkor
Moszkvában zajló magyar-szovjet közös vizsgálatok második vagy
harmadik napján a szovjet tudósok azt vallották, hogy
Barguzinban valószínűleg egy férfi maradványait emelték ki, és
lehet,hogy az Petőfi Sándoré. Délben V. P. Alexejev,
a Szovjet Tudományos Akadémia elnöke és Harsányi László,
a Magyar Tudományos Akadémia képviselője, a magyar
vizsgálóbizottság vezetője hivatalos volt a moszkvai magyar
nagykövetségre, ahol két órát töltöttek. Visszatérve
kijelentették, hogy „női csontvázról” van szó…
A
huszonhárom nyelvet beszélő, 1996-ban egy budapesti kórházban
hirtelen elhunyt Nehéz Mihály műfordító,
újságíró özvegye, Szilvási Irén is
felszólalt a könyvbemutatón. Néhai férje, aki tökéletesen
beszélt oroszul, hiszen diplomáját Szverdlovszkban szerezte,
elmélyült levéltári kutatásokat végzett a Szovjetunióban.
Hagyatékában található Grotenhelm tábornok
orosz nyelvű hadtörténeti naplója az 1949-es magyarországi
hadjáratról, amelyből egyértelműen kiderül, hogy igenis
hurcoltak el magyar hadifoglyokat ekkor Szibériába. A
tábornoki hadinapló magyar nyelvű kiadása várhatóan megadja a
„kegyelemdöfést” mindazoknak, akik évtizedek óta tagadják
ezt a nyilvánvaló tényt, semmibe véve több tucat első
világháborús, szibériai hadifogságból hazatérő honvéd ezt
tanúsító jelentését…
A
könyvbemutatón megjelent Borsche Antónia is, aki
fiatal végzősként 1968-72 között Moszkvában, a magyar
nagykövetségen dolgozott. Elmondása szerint ő maga gépelte majd
postázta diplomáciai futárpostával az MTA részére Matolcsi
János neves magyarországi kutató jelentéseit,
amelyekben a megbízott kutató arról számolt be, hogy megtalálta
Petőfi Sándor Barguzinba történt elhurcolásának bizonyítékait.
Tehát az MTA 30 évvel a Morvai-expedíció útrakelte előtt –
magyar kutató jelentéséből – tudta, hogy Petőfi Sándor nem
Erdélyben, Segesvár mellett, hanem a távoli Szibériában,
hadifogolyként hunyt el… Ezek után az MTA-nak meg kell találnia
Matolcsi János jelentéseit. Ezek után az MTA nem tagadhat tovább.
Ha a Borsche Antónia által elmondottak megfelelnek a valóságnak –
és miért ne felelnének meg, hiszen arcát, nevét adta hozzá –,
akkor az MTA…
Ám
nem csak az MTA belső körei számára volt ismert, hogy Barguzinban
Petőfi Sándor hamvait tárták fel. A magyar politikum is ismerte a
tényeket. Szajkó Gábor, az MVSZ zempléni küldötte
tájékoztatta Fuksz Sándort arról a 3 órás beszélgetéséről,
amelyet 2001-ben Sátoraljaújhelyen folytatott meghívott
vendégével, Dr. Kiszely Istvánnal. A barguzini
feltárás vezető antropológusa elmondta: a közelmúltban Orbán
Viktor akkori miniszterelnökkel vacsorázott, és kérte
Petőfi Sándor méltó eltemetését a Haza földjében. Kiszely
akkori elmondása szerint a miniszterelnök igent mondott rá, ám a
temetésből végül mégsem lett semmi, mert Ő, Kiszely István nem
járult hozzá látván, hogy a miniszterelnök választási
kampánytémává kívánja tenni Petőfi Sándor hamvainak
magyarországi eltemetését…
MVSZ
Sajtószolgálat – NIF
KUBINYI PÁL-FORDULÁSA IS PETŐFIÉRT TÖRTÉNIK? VAGY VALAMI/VALAKI MÁSÉRT?
Érdekesnek
találtam Kubinyi Tamás előadását az „Elhallgatott
dokumentumokkal” kapcsolatban, az Álmos-televízió pár napja
hozzám is eljutott videó-felvételén. Az előadó komoly
bizonyítékok felsorolásával támasztja alá, hogy Petőfit igenis
elhurcolták az oroszok (Szibériába, ami Ferenc József reményei
szerint elég messze van ahhoz, hogy onnan „azok a rebellis
magyarok” ne tudjanak hazajutni, hiszen egy párizsi száműzetés
nem lenne ennyire „biztonságos”), és hogy igenis, Petőfi
Sándor hamvait találta meg Barguzinban a Morvai Ferenc MAGYAR
vállalkozó által finanszírozott, nemzetközi kutató-expedíció.
(Kubinyi nem
tette fel a kérdést: – Vajon Morvai Ferenc MIÉRT éppen akkor
mehetett – és ment is – Baskíriába Petőfit kutatni, miután
híre jöhetett, hogy az Alexandr Sztyepanovics Petrovics „őrnagy
és költő” feliratú, immár száz év óta emlegetett barguzini
sírt maga a Baskír Állam tervezi felkutatni?)
Persze, azt
sosem fogom megérteni, hogy a MAGYAR NEMZET LEGNAGYOBB KÖLTŐJE,
PETŐFI SÁNDOR sorsát MIÉRT NEM A MAGYAR ÁLLAM KUTATJA, és ha
már „bárki”, egy valóban magyar ember, megtalálta, miért nem
kapott ezért kitüntetést? ÉS MIÉRT NEM A MAGYAR ÁLLAM
gondoskodik a világszerte ismert, nagy költőnk iránti MÉLTÓ
tiszteletadásról, és a hamvak itthoni, ÜNNEPÉLYES eltemetéséről?
(A Tienanmen-téri, vérbefojtott tüntetésen Petőfi-verset
szavaltak a kínai diákok!)
A MAGYARSÁG
HOGYAN TŰRHETI AZT A GYALÁZATOT, hogy egy stróman által állítólag
megváltott, ismeretlen sírhelyen állítólag a Petőfi-csontok
(Morvai által bevallottan a birtokában lévő, csak 52 darab,
tehát) negyedrészének ELFÖLDELÉSE (eltemetése??) állítólag
már előbb megtörtént, mint a „Petőfi temetésének napja”-ként
hónapokkal korábban meghirdetett 2015. júl. 17-én?!
A nemzet
tragédiája, hogy EZ MÁR RÉGEN NEM AZ A MAGYARORSZÁG, amelyért
Petőfi Sándor az életét áldozta!
(Igaz, a
Magyar Tudományos Akadémia már régen szintén nem „ugyanaz”,
mint alapításakor: – már az alapítója: Széchenyi István
életében erősen eltért az alapítója példamutatóan hazafias
szándékától, és idegen érdekeket kezdett szolgálni…!
Széchenyi ezért még halála előtt kilátásba helyezte a
támogatása megvonását… De az utóbbiról már korábban
olvastam: Botos László: Olvasókönyv-ében.)
Meglepően
ÉRDEKESNEK ezúttal Kubinyi Tamás PÁL-FORDULÁSÁT találtam.
Egy évvel
ezelőtt, a Magyarok Országos Gyűlésén Balla József MAGYAR költő
fel szerette volna olvasni Petőfiről szóló versét, amelyet a
barguzini sikeres sírfeltárás lelkesítő hatására írt. Kubinyi
Tamás MEGTILTOTTA Balla Józsefnek, hogy költeményét felolvassa,
és hogy ott Petőfiről egyáltalán szó essen. (A verset én
olvastam fel az érdeklődő hallgatóságnak, miután másik
szervezőtől szót kértem.)
Ha már 25 év
kevés volt neki ehhez, – az elmúlt alig egy év alatt vajon ki
volt képes meggyőzni Kubinyi Tamást arról, hogy Petőfi valóban
túlélte Segesvárt, a fehéregyházi csatát, sőt, még
Szibériában is élt hét évig? Talán hirtelen felemelkedett egy
„sorompó”, és végre átengedte az addig (25 éven át)
veszteglő hírszállítmányt? És most Kubinyi Tamás lett a
„leglelkesebbnek” tűnő hirdetője Morvai Ferenc (és az
expedíciója) sikerének?
(Az
expedíciót azért tettem zárójelbe, mert tagjai – nekem úgy
tűnik – nemigen osztozhatnak Morvay „dicsőségében”. Kéri
Edit könyvét a barguzini kutatásról rögtön elolvastam, amikor
megjelent, de a 2015 tavaszi (Pilvax) sajtótájékoztatón Morvai
igen udvariatlanul belefojtotta a szót „Editkébe”…)
Biztos
lehet-e ezek után, hogy mindez „Petőfi tiszteletéért”
történik?!
Vagy valami
más célért, hiszen a MAGYAR ÁLLAM sem Petőfivel foglalkozik,
hanem „valami más célok” eléréséért?
A NEMZET
LEGNAGYOBB KÖLTŐJE ÖRÖKBECSŰ életművet hagyott ránk.
A
„perc-emberkék” dicsősége azonban múlandó…
Kincsesné
Salca Mária
U.i. Nem
véletlen, hogy a barguzini Petőfi-„leletről” Moszkvában
tárgyalóknak, mielőtt Kiszely István és az expedícióban
szintén részt vett külföldi antropológusok után a moszkvai
szakemberek is megállapíthatták volna a Petőfi-csontok
eredetiségét, Budapestről odatelefonáltak, ÉS MEGMONDTÁK NEKIK,
hogy amit találtak, az „női” csontváz. Szerintem a budapesti
„szakemberek” elmentek a Kecskeméti-utcai Petőfi-Múzeumba,
ránéztek Petőfi ott kiállított atillájára, és a kabát
csapott válla, törékeny alakra illeszkedő méretei azt az ötletet
adhatták nekik, hogy VIZSGÁLAT NÉLKÜL kijelentsék: a barguzini
„lelet” egy nő csontváza. Amikor ezt kezdték híresztelni,
magam is meggyőződtem e tévhír feltehető alapjáról: Petőfi
atillája méreteiről. De már bocsánatot kérek: egy KABÁT
megtekintése NEM LEHET AZONOS az elhunyt költő CSONTJAINAK alapos
vizsgálatával! J
A
kereskedelmi (és a köz-) televíziók rengeteg kitalált, rossz,
külföldi krimit sugároznak.
MIÉRT éppen
ezt a LEGDÖBBENETESEBB MAGYAR „KRIMIT” HALLGATJÁK EL?!
Talán, …
mert még NINCS VÉGE?!
KSM
NIF
NEM LEHET A PETŐFI-ÜGYET A SZŐNYEG ALÁ SÖPÖRNI – KUBÍNYI TAMÁS FELHÍVÁSA
Szeretve
Tisztelt Magyar Testvérünk!
A
rendszerváltás negyed évszázadával párhuzamosan fut egy
történet, amely az államadósság felszorzása, a
privatizációs országrablás, a NATO- és
EU-csatlakozásban beteljesült teljes önfeladás,
a devizauzsora és a történelemben soha nem látott méretű
kivándorlás összes ismertetőjegyét magában foglalja egyetlen
fogalomban: Petőfi! Legnagyobb költőnk tanított meg bennünket a
szabadság, a haza és a nemzet szeretetére, és ma sem lehet jobban
szeretni a hazát és az igazságot mint ahogy Ő szerette. Petőfit
életében számtalan legenda vette körül, a szabadságharc bukása
után pedig számos helyen vélték felfedezni bujdosóként az
ország különböző helyein rejtőzködve. Ismert az a történet
is, amely a levert magyar lázadók száműzetéséről, szibériai
fogságáról szól. Mindezekről egyre több tény, adat és
bizonyíték kerül napvilágra, és eljött az idő, amikor a
feltételezésnek és a bizonyosságnak el kell válnia egymástól.
Morvai Ferenc
gazdasági vállalkozásokban szerzett tapasztalata és
kitartása kellett ahhoz, hogy a szibériai
történet nemzetközi megmérettetés alá kerüljön,
és immáron elkészültek a tanulmányok,
melyekkel szemben tudományos érvek a Magyar Tudományos
Akadémia részéről mindeddig nem hangzottak el, még a genetikai
kontrollvizsgálatokhoz szükséges sírfelnyitást sem
engedélyezték. Itt az idő az érvek és ellenérvek összevetésére,
mert immáron nem lehet a Petőfi-ügyet a szőnyeg alá söpörni.
Miután a totális médiaterror a teljes elhallgatást és a
nevetségessé tételt választotta a KGB jól ismert receptje
szerint, az alternatív média vállalta fel a magyar igazságot,
melynek megismeréséhez mindenkinek joga van.
Az
Álmos Király Televízióban www.kubinyitamas.hu 12
részes sorozat indul ÁKTV Petőfi címmel a kérdéskör
bemutatására, melynek első része megtekinthető az alábbi fájlra
kattintva:
Privát videó nem játszható le !
A
műsorok munkanapokon este 7-8 óra között élőben nézhetőek
a www.kubinyitamas.hu oldalon,
és mindazokon a honlapokon, amelyek a következő napokban
csatlakoznak hozzánk. Kérlek benneteket, juttassátok el ezt a
műsort mindazokhoz, akikben él még a magyar szellem csírája. Ha
csak egyetlen százaléknyi esély lenne arra, hogy Petőfi Sándort
találták meg Barguzinban, a magyar államnak akkor is mindent
meg kellett volna tennie az igazság érdekében, ezzel
szemben az arányok fordítottak, miközben a hatalom közömbössége,
cinikussága és rosszakarata végtelen.
Minden
igaz magyar honfitársamat kérem együttműködésre, mert ebben az
ügyben senki nem lehet közömbös. A Magyar Haza elvész, ha nem
kerülnek többségbe azok, akikben él Petőfi szelleme. A jelenlegi
és háborút követő minden korábbi hatalom Petőfivel együtt a
magyar szabadságot is eltiporta, kijelölve ezzel a frontvonalat
mindannyiunk számára. Csatlakozzatok a nemzeti ügyhöz,
jelentkezzetek azalmoskiralytelevizio@gmail.com címen
annak érdekében, hogy megküldhessük azt a képernyő beágyazási
kódot, amelyen keresztül az ÁKTV PETŐFI című műsort élő
egyenes adásban nézhetitek saját honlapjaitokon. A tényfeltáró
műsorsorozat végén július 17-én kerül sor a kegyeleti
megemlékezésre a Papp László Sportarénában, melyre magyarok
ezrei jelentkeztek már a világ minden részéről. Ismerjétek meg
az igazságot, mert az szabaddá tesz benneteket!
Az Álmos
Király Televízió azoknak a honlapoknak engedélyezi képernyője
beágyazását, amelyek működtetői bíznak a magyar feltámadásban,
és tenni is hajlandóak érte. Vegyetek részt a műsorban,
jelentkezzetek be a Kubinyi001 Skype-címen és élőben fejtsétek
ki gondolataitokat. Várjuk azon honfitársaink jelentkezését is,
akiknek kételyeik vannak, vagy éppen ellenzik a Petőfi üggyel
való törődést, mert meggyőződésünk, hogy mindenkinek joga van
saját meggyőződéséhez, de ahhoz is, hogy megismerje az
igazságot.
A Jóisten
áldjon meg minden igaz jó magyar embert!
Kubínyi
Tamás
Nemzeti
InternetFigyelő (NIF)
PETŐFIÉRT! – AZ MVSZ VÁLASZA A BARIKÁD-BAN MEGJELENT RÁGALMAZÓ ÍRÁSRA
A
kérdésem ? VONÁÉK szabadkőműves befolyás alá kerültek , és
már ők diktálnak , vagy a hatalom megragadásának , eszköze az
elvtelenség , a tisztogatás titkosszolgálati , vakoló kérésre ,
esetleg be kell állni a sorba , vagy likvidálás lesz a
következménye vakoló szokás szerint ! És ők is a fülke
forradalmár mártír szerepet kell , hogy eljátszák a politika
színpadán , és akkor tényleg a szerepük a politikai maffiába
való betagozódás , és az össze omlás várható eseményeinek
levezénylése , így a számonkérésnek egy nagy lózung felel meg
, az egész egy új csaholó eb , vagy farkas csorda rá eresztése
a magyarságra , és a gyarmati sors bebetonozásának a végtermékei
vagyunk mi kamatrabszolgák , így kénytelenek leszünk kezünkbe
venni az elszámoltatást , és mergfosztani kirablóinkat akár az
életüktől is !!!!
A
Barikád július 17-én megjelent száma Bunyevácz
Zsuzsanna tollából
egy három oldalas írást közölt,Helyzetjelentés
a Petőfi-ügyről cím
alatt. A cikk megjelentetéséhez Petőfi Sándor hamvai Szibériában
történt feltárásának 25. évfordulója szolgáltatta az
alkalmat. Mint kiderül, az évforduló csupán ürügy volt ahhoz,
hogy bizonyos politikai körök össztüzet
nyissanak a
Petőfi Sándorral szemben a magyar állam által folytatólagosan
elkövetett mulasztására rámutató Magyarok Világszövetségére.
A Bunyevácz-írás, túl
számolatlan tévedésén, irány- és arány-tévesztésén,
kétségbe vonja az MVSZ legfőbb vezetőiek emberi tisztességét,
románozva és szlovákozva belegázol kettőjük emberi méltóságába.
Patrubány Miklós levélben tiltakozott Vona Gábornál, a Jobbik
elnökénél, és felszólította, hogy kérjen bocsánatot, vagy
menessze a lap főszerkesztőjét. Vona Gábor még aznap válaszolt,
és sajnálatát fejezte ki a történtek miatt. Egyben kijelentette,
hogy a Jobbik elnökének nincs befolyása arra, hogy a Barikád-ban
mi jelenik meg. (?!) Ezt követően jelentkezett Balczó Mátyás
szerkesztő, aki elismerte a lap hibáját, és felajánlotta a
válaszadás lehetőségét. Az MVSZ elnöke Fuksz Sándort
elnökhelyettest, az MVSZ Petőfi Sándor Bizottságának
koordinátorát kérte fel a válasz megírására, amelynek a lap
két nappal ezelőtt változtatás és kommentár nélkül helyt
adott. Alább közzétesszük Fuksz Sándor válaszlevelét.
Tisztelt
Főszerkesztő Úr!
Szabad a
sajtó!… – örvendezett Petőfi 1848 március 15-én és
joggal, mert egy társadalom csak akkor épülhet és működhet
egészségesen, ha nincsenek elzárva annak tagjai elől a hírek
csatornái, de még ennél is fontosabb talán, hogy mindenkinek
lehetősége legyen saját személyét érintő kérdések ügyében
megnyilatkozni. Halmozottan fontos ez a jog akkor, ha alaptalan vád
vagy sérelem ér személyeket vagy közösségeket a sajtó
fórumain.
A Barikád
július 17-I számában hamis és elmarasztaló vádak érték a
Magyarok Világszövetségét, annak elnökét és jómagamat
Bunyevácz Zsuzsannának “Helyzetjelentés a Petöfi-ügyről” c.
írásában. A cikk szerzőjének komoly problémái lehetnek a
Magyarok Világszövetségével és annak tevékenységével, mert a
világhálón már többször vádolt meg minket teljesen alaptalanul
és sértőn, amire egyszer reagáltunk, de miután nem érkezett
válasz , elkönyveltük a “javíthatatlanságát”.
Közeledik a
Segesvár melletti csata 165-ik évfordulója, ahol nem halt meg
Petőfi Sándor. Ködbe veszettnek akarta elhitetni a nemzettel a
zsarnok Habsburg dinasztia és mind a mai napig vezeti félre a
magyar népet a Magyar Tudományos Akadémia és a rá hivatkozó
mindenkori kormányzati adminisztráció.
A
Magyarok Világszövetsége elnöksége négy évvel ezelőtt
hírdette meg, és Magyarok Világkongresszusa 2012-ben emelte
határozatai közé Petőfi Sándor hazai földbe való eltemetésének
programját. Az induláskor csak abban voltunk biztosak, hogy nagy
költőnk földi maradványainak lennie
kell valahol, és
ha bizonyítható az azonosság, akkor fel kell ráznunk minden
magyar lelkiismeretét, hogy ne tűrje ezt a kegyeletsértő
állapotot. Tőle, magától Petőfi Sándortól vettük
a
figyelmeztető bátorítást és az erőt, hogy ne engedjük
magunkat
lebeszélni, elrettenteni eme szent feladattól:
„Hamvaidnak
elhozása végett
Elzarándokolnánk szívesen,
De hol tettek le a földbe téged,
Hol sírod? nem tudja senki sem!“
Elzarándokolnánk szívesen,
De hol tettek le a földbe téged,
Hol sírod? nem tudja senki sem!“
Rákóczi
című versében 1848-ban sürgeti a fejedelem földi maradványainak
felkutatását, hazahozatalát, amikor ez még ugyanolyan
szentségtörésnek számított, mint ma az Ő temetéséről
beszélni..( Megérné megvizsgálni, hogy vajon miért maradt ki ez
a vers a tankönyveinkből? Tegnap Sátoraljaújhelyen több mint 400
Kárpát-medencéből összegyűlt magyar tanár és diáknak
mutattuk be Borzák Tibor: P.
S. – Titkok a barguzini csontváz körül c.
könyvét, mikor megkérdeztem, hogy ki ismeri ezt a verset, senki
sem jelentkezett.)
Nem tartott
sokáig, hogy mi magunk is meggyőződjünk arról, hogy a
Barguzinban feltárt sírban Petőfi földi maradványaira bukkantak
1989-ben a Morvai Ferenc által finanszírozott és szervezett
expedíció tagjai. Azt az áldozatot és érdemet, hogy ez a csapat
a magyar nemzet nevében és a magyar állam helyett „hozta haza”
Petőfi Sándort minden alkalommal kihangsúlyoztuk, de
megmagyarázhatatlannak értékeltük a hivatalos szervek elterelő,
lejárató, akadályozó és halogató taktikáját a temetés
dolgában.
A
Magyarok Világszövetsége által létrehozott Petőfi Bizottság
keretében megpróbáltuk összegezni és rendszerezni a már ismert
bizonyító erejű információkat és dokumentumokat, arra gondolva,
hogy ezek újbóli nyilvánossá tétele segít közbeszéd tárgyává
tenni a már-már feledésbe merült szibériai legendát,amelyet mi
már nem tartottunk legendának. A Morvai Ferenc által vezetett
Megamorv Petőfi Bizottság
több
tagját is – magát Morvai Ferencet is – meghívtuk, hogy
segítsék munkánkat, de én magam is személyesen találkoztam
szinte mindannyiukkal, hiszen rájöttem, hogy az általuk őrzött
emlékek és dokumentumok pótolhatatlan értéket jelentenek nemcsak
a mi célkitűzésünk – temetés – dolgában, hanem az egyetemes
magyar irodalomtörténetben is. Kardos Lajos – aki tagja volt a
barguzini expedíciónak – dokumentumgyűjteménye adott ösztönzést
arra, hogy
Petőfi-oldalt létesítsünk a Facebook-on, ahol már sok tízezer
látogató kap betekintést ebbe a titokzatos-szövevényes ügybe.
Szerencsére nemcsak passzív érdeklődőkről beszélhetünk, hanem
nagyon fontos hozzászólások, visszaemlékezések, dokumentumok
érkeznek – nemcsak a világhálón – hozzánk. Az MVSZ
Sajtószolgálatának köszönhetően ma már az egész világot
bejárják a Petőfi-hírek. 2012-ben a Magyarok VIII.
Világkongresszusa keretében egyik konferenciát már Petőfi
Sándornak szenteltük „Hamvaidnak
elhozása végett…”címmel,
és 2013 márciusában egy olyan tanácskozást szerveztünk,
ahol sikerült például egymás mellé ültetni a barguzini
expedíció azon tagjait is, akik már évek óta nem voltak
egymással beszélő viszonyban.
12 pontba
foglaltuk össze az általunk akkor legfontosabbnak tartott tényeket,
amelyek bizonyítják, hogy a forradalom költője – hála Istennek
– nem halt meg Segesvárnál, kapott még 7 évet a jó Istentől,
és mi lehetne az utókor feladata ha nem az, hogy megismerje
életének utolsó szakaszát és tisztességgel eltemesse Őt a haza
földjébe. Ez az érvrendszer természetesen
tartalmazta a
Morvai vezette expedíció eredményeit is, de ugyanúgy a lengyel
száműzöttek tanúságtételét is, ahogy Svígel Ferenc fényképes
dokumentumait is, Jozef Hallon, Malacka-i elbeszélései Petőfi
sírjáról és az unokával való találkozásról, a munkácsi
Pagirjáról, aki nélkül nagy valószínűséggel el sem indult
volna az újkori Petőfi-kutatás.
De még
nagyobb jelentőséget tulajdonítunk annak, hogy a résztvevők
elfogadták a 12 pontos zárónyilatkozatot, amely új síkra
helyezte a Petőfi-
kérdést:
Felhívtuk a Magyar Tudományos Akadémia figyelmét, hogy most már
rajta a sor! Az általunk felsorolt közvetett és közvetlen
bizonyítékok elégségesek ahhoz, hogy el lehessen temetni Petőfi
Sándort.
A Megvannak
Petőfi Sándor hamvai – Bizonyítás tizenkét pontban című
dokumentum bizonyítja Petőfi
szibériai életét és halálát! Ettől a bizonyosságtól egy DNS
vizsgálat sem adhat többet.
Az
Akadémia cáfolja meg a bizonyítékainkat!
Mivel a mai
napig a felkérésünkre nem
érkezett
válasz, úgy gondoljuk, hogy az MTA
nem akar,
vagy nem mer állást foglalni. Mert
Vakolók szabadkőműves pribékek Széchenyi forogna a sírjában !
Hogy mit művelnek ezek az Árpádháziak utáni ….alakok .
Áder János
írásos üzenete Patrubány Miklósnak, miszerint az MVSZ nem teszi
jól, ha „barguzini problémával” foglalkozik, arra enged
következtetni, hogy a tudomány a politika kelepcéjében vergődik.
Mi
az igazságot tartjuk mindenek előtt a legfontosabbnak!
Nem fogadjuk
el a már idestova 25 éve
tartó
mellébeszélést és nem hisszük, hogy valakiknek
is joguk van
Petőfit – most már a hazájában – fogva tartani.
„méltó
helyen és méltó körülmények között…”
– ahogy
nyilatkozta Hankó Ildikó, Kiszely István özvegye.
Tisztelt
Pörzse Sándor Úr!
Nem én
tehetek róla, hogy most egy hosszú felsorolás következik,
amelyben Bunyevácz Zsuzsanna minden állítását cáfolom, már
amelyiket
kell, hiszen
több esetben is nem velünk van vitája, csak rosszul értelmezett
egyértelmű dolgokat, illetve megpróbált ott is csomót találni,
ahol nehéz.
- Bunyevácz Zsuzsanna felrója nekünk, hogy létrehoztunk egy bizottságot, amely Petőfi Sándor eltemetését tűzte ki célul.
- Mi ebben a rossz, elvetendő? Hogy már létezett a Megamorv Petőfi Bizottság? Mindig is hangsúlyoztuk annak érdemeit élén Morvai Ferenccel, aki a magyar állami szervek helyett, sokkal többet téve, mint amit a haza megkövetelhetett volna tőle, finanszírozta és szervezte a barguzini feltárást és sikerre vitte azt. Az ő általa vezetett bizottság tagjait – élükön Morvai Ferenccel – meghívtuk a bizottságunkba. Kéri Editet is. Nem helyettesíteni akartuk és nem is akartunk rivalizálni a Megamorv Petőfi Bizottsággal.
2.
Szemünkre veti, hogy az MVSZ-féle bizottság céljai nem
egyértelműek. Pedig azok a
jelmondatunkból
egyenesen következnek. Azért dolgozunk, hogy Petőfi Sándor a haza
földjében pihenhesen. A két ellentmondásosnak ítélt
idézet:
„feltárt
és kalandos körülmények között elhozott maradványok
kétséget kizáróan Petőfi Sándor földi maradványai“ illetve
a „(MVSZ)
nem tekinti sem bizonyítottnak, sem lezártnak Petőfi Sándor
eltűnésének kérdését“
nem
ugyanarról szól. Bunyevácz Zsuzsanna ezt is félreérti.
3.
Valóban nincs kezünkben a csontváz. Ha ott lenne,
felajánlanánk a magyar államnak, hogy méltóképpen
eltemesse. Ha nem tenné, mi eltemetnénk. A lehető legméltóbb
helyre. Szerintünk bőröndökben nincs méltó helyen Petőfi,
ahogy azt Kiszely István özvegye állítja. Ettől még a barguzini
temető is jobb. Sajnos egyes személyek valóban úgy viselkednek,
mintha kisajátíthatnák Petőfi földi maradványait.
4.
Bunyevácz Zsuzsanna foglalkozik a 2013 márciusában
kiadott „füzetecskénkkel“
is. Kifogásolja, hogy a a bajkáli történetek
felsorolásából apróságként kimaradt Kéri Edit neve, illetve az
ő Petőfi Szibériában?! című könyve. A könyvre való
hivatkozás valóban hiányzik, aminek az lehet az oka, hogy a
kiadvány szerkesztője nem olvasta az említett könyvet, de Kéri
Editet legalább ötször említi. Azt a szemünkre vetni, hogy olyan
személyek kutatásaira hivatkozunk, akik tagjai voltak az
expedíciónak, megmosolyogtató. Felix Wiszniewski, lengyel
száműzött, Eliaszov professzor,aki a múlt század 30-as
éveiben talált rá a titokzatos Petrovicsra , a Morokov testvérek
már nem éltek az expedíció idején, de A.V. Tyivanyenko és
V.V. Pagirja sem az expedíció szülöttei, fordítva mondható el:
ők járultak hozzá – nem magyar állampolgárként – jelentős
mértékben annak sikeréhez.
5. „Kétkedve”
fogadja Bunyevácz Zsuzsanna az én közlésemet is, amelyben Hallon
Jozefet idézem meg Malackáról. Nem a füzetecskéből idéz, hanem
egy pontatlan interjúból, amely a Helyi Téma című újságban
jelent meg. Ezért lehet zavaró, hogy én első világháborús
hadifogollyal beszéltem. Beszélhettem volna, de nem három évvel
ezelőtt, ekkor már nagyon öregnek kellett volna lennie, a 70-es
években halt meg Hallon Jozef. Az unokájával beszéltem, Michal
Hallonnal, aki elmesélte a nagyapa szibériai emlékeit:
Vengerszkaja községben volt hadifogoly, ahol egyszer megjelent egy
nő és üzenetet küldött Magyarországra, hogy ő Petőfi Sándor
leszármazottja. Michal már nem emlékezett, hogy unokát vagy
dédunokát mondott-e a nagyapa, a hölgy korára sem. Bunyevácz
Zsuzsa – vagy mögötte Kéri Edit – a kétkedését szinte váddá
emeli, mintha bűn lenne olyat mondani Petőfi ügyben, amit még ő
– ők – nem szentesítettek. „De talán még súlyosabb az,
hogy Petőfi barguzini leszármazottai csak 1989-ben, az expedíció
hatására jelentkeztek és beszéltek arról, hogy ők a barguzini
Kuznyecova és egy ismeretlen száműzött utódai! Tehát azt, hogy
a Fuksz által megnevezett 1916-os szibériai hadifogoly találkozott
Petőfi leszármazottjával, meglehetősen kétkedve kell fogadnunk.”
– írja a cikk szerzője. Miről is van szó? Petőfi unokája
(megengedve, hogy dédunoka volt) hosszú utat megtéve –
Szibériában nagyok a távolságok – felkeres egy magyar
hadifogoly-közösséget, közli velük, hogy ő Petőfi
leszármazottja és egyúttal üzen Magyarországra, hogy itt
raboskodott a nagyapa. Eltelik hetven év, a barguzini expedíció
tagjai találkoznak az ükunokákkal és Bunyevácz Zsuzsanna
azt a következtetést vonja le, hogy az első üzenetet
„meglehetősen kétkedve kell fogadnunk”. Fordítva igaz: a két
esemény hitelesebbé teszi egymást, hiszen egymástól függetlenül
ugyanarra utalnak!
6. Újdonság
nélkül – ez a címe a cikk következő fejezetének. Nem tudja
Bunyevác Zsuzsa, hiszen azon a filmvetítésen sem volt ott,
amelyről bevezetőjében ír. Volt a vetített filmnek egy második
része is, amely a 2000-es évek elején készült, tehát nem
lehetett 1991-ben újdonság. Karáth Imre, kecskeméti filmes
visszament Szibériába is és beszéltette a helyi résztvevőit a
89-es feltárásnak. Itt hangzik el az a vallomás, amely a csontváz
női mivoltának keletkezéséről szól. Nagyon hasznos lenne, ha
ezt mindenki láthatná.
7. Ami a cári
tábornok naplóját illeti, kiderül, hogy ez is expedíciós
belügy. Nehéz Mihály fordította le magyarra, az özvegye mutatta
be egyik rendezvényünkön, soha nem hivalkodtunk vele, csak
felajánlottuk, hogy szívesen kiadjuk, de ehhez állítólag
a Megamorv Petőfi Bizottság hozzájárulása kell. Várunk.
8. Matolcsi
János szovjetúnióbeli kutatásairól azért adtunk hírt, mert
olyan tanú jelentkezett, aki gépelte és postázta a professzor
Magyarországra küldött csomagjait, amelyben bizonyító jellegű
írások és dokumentumok voltak. Az a tény, hogy a munkahelyén
erről ma már semmit sem tudnak, nem meglepő. Több dokumentumról
is tudunk, aminek nyoma veszett, vagy nehezen hozzáférhetőek
a különböző gyűjteményekben. Ez is a titok része
lehet?
- A dagerrotípia és a Barguzinban feltárt koponya szuperprojekcióját valóban mi készíttettük el egy külföldi intézetben. Ezt, az általunk készíttetett szuperprojekciótelemezve, jelentette ki A.V. Tyivanyenko professzor, a kérdés avatott szakértője idén, április 2-án, Budapesten tartott sajtótájékoztatóján, hogy „A munka befejeződött. További vizsgálódásokra ebben az ügyben véleményünk szerint nincsen szükség. Ez a koponya-összehasonlítással szerzett eredmény egyértelműen bizonyítja, hogy Petőfi Sándorról van szó.“ Talán Tyivanyenko professzort is blamálná a sokoldalú Bunyevácz Zsuzsa?
10. A Morvai
Ferenc által vezetett Megamorv Petőfi Bizottság és a Magyarok
Világszövetsége közötti viszony értékelése is több mint
téves. Bunyevácz Zsuzsanna nem ismerheti ezt az együttműködést,
torzított formában állítja be az eseményeket és szereplőket.
Főszerkesztő
Úr! Ha Ön vagy valamelyik munkatársa elolvasta Bunyevácz
Zsuzsanna cikkét, rá kellett jönnie arra, hogy ennek az írásnak
semmi mondanivalója nincs, csak a Magyarok Világszövetségét
gyalázza. A „Helyzetjelentés…” csak azt konstatálja, hogy –
már húsz éve – nem változott semmi. Az Akadémia véleménye
még mindig ugyanaz. Hol van tehát a hír? Hol van tájékoztatni
vágyó igyekezet? Hír ugyan nincs, de van két oldal vádaskodás
és szánalmas minősítgetés.
Vajon
miért nem jutott idejük arra, hogy megkérdezzék a másik felet,
mielőtt ország-világ elé tárják ezt a rosszindulatú
tévedéshalmazt? Most
pár nappal a segesvári csata évfordulójára szervezett
rendezvényünk előtt, amelyen el fogjuk mondani, hogy mi történt
a Segesvár melletti csatatéren!
Pörzse Úr!
Ön vezércikkében így ír: “…szinte
minden, a nemzetnek nekirontó civil szervezet mögött valamiféle
külföldi tőke áll. Lehet, hogy így van.
De ki, mi vagy milyen érdek állhat a Magyarok Világszövetségének
nekirontó folyóirat mögött?
A
vakolók ezt kívánták és ők lehozták a cikket !
Fuksz
Sándor,
az MVSZ
elnökhelyettese,
az MVSZ
Petőfi Sándor Bizottságának koordinátora
MVSZ
Sajtószolgálat
NIF
PETŐFIÉRT! – KIDŐLT MTA-PILLÉR A PETŐFI-KUTATÁSBAN
Megtartotta
előadását a Magyarok Világszövetségének székházában A.V.
Tyivanyenko, a Burjátország fővárosában, Ulan Ude-ban élő
Petőfi-kutató, nyugalmazott egyetemi tanár, aki Fuksz Sándor
meghívására érkezett Magyarországra. Ezt megelőzően fogadta őt
Patrubány Miklós, az MVSZ elnöke, akinek elmondta, hogy a Bajkálon
túl élő burjátok magukat a hunok leszármazottainak vallják, és
a magyarokat közeli rokonoknak tartják. Tegnapi előadásában A.V.
Tyivanyenko végképp kidöntötte a Magyar Tudományos Akadémia
(MTA) Petőfi-kutatásának egyik pillérét: Dr. Kiss József az MTA
BTK Irodalomtörténeti Intézetének legavatottabb
Petőfi-kutatójának az MTA és a magyar állam által dogmaként
kezelt nézeteit.
Alekszej
Vasziljevics Tyivanyenko elmondta, hogy Vaszilij
Vasziljevics Pagirja társaságában 1987-ben már járt
Budapesten, és megpróbált magyar társakat keresni a szibériai
Petőfi-kutatáshoz. A Petőfi Irodalmi Múzeumban az MTA
legjelesebb Petőfi-kutatóival tárgyaltak, Dr. Kiss
Józseffel és Fekete Sándorral, aki mellesleg
az Új Tűkör főszerkesztője volt.
Amikor
átadták a Petőfi Sándor szibériai életét bizonyító
iratcsomagot, Dr. Kiss József azokat olvasatlanul félretolta,
legendáknak nevezte és kijelentette, hogy nekik már vannak ilyen
dokumentumaik. Ezek a dokumentumok nem bizonyítják, hogy Petőfi
Sándor Szibériába került volna, ami különben is abszurd
feltételezés.
Amikor
két évvel később a Petőfi Sándor hamvait ekkor feltáró, Morvai
Ferenc vezette
expedíció Szibériába készülődött, az MTA és saját maga
balszerencséjére Dr. Kiss József 1989.
április 15-én újságcikkben
közölte álláspontját az expedíció várható
eredményéről, Véleményem
a “szibériai Petőfi-sír” kérdéséről címmel.
Ebben a „szibériai Petőfi-sír”-t képtelen legendának,
Petőfi-meséknek nevezi, majd azon sajnálkozik, hogy ezek a
Bajkálon túli legendák „már
a hazai anyagba is beszüremkedtek”. Írásának
csattanós véget szánva, egy példát is megfogalmaz:
„Gondolok
például azokra az előttem teljesen érthetetlen kombinációkra,
melyek szerint költőnk a dekabrista száműzöttek „utolsó
mohikánjainak“ egyikével: Kjuhelbekkerrel baráti kapcsolatot
tartott fenn, s egymás mellé temették őket (!?), ami legendának
új, feltehetőleg szibériai hajtása.”
És amikor
három hónap múlva 1989. július 17-én, a barguzini temetőben
egymás mellett feltárták a Szibériába száműzött Wilhelm
Karlovics Küchelbecker dekabrista költő és Petőfi Sándor
hamvait, akkor nem süllyedtek el! Sem Dr. Kiss József, sem a Magyar
Tudományos Akadémia!
Az oroszok
még azon nyomban, hatalmas gyászszertartással, ünnepélyesen
eltemették költőjüket, Puskin barátját.
Petőfi
Sándor hamvai pedig immár 25 éve porladnak megalázó módon –
temetetlenül.
Az Akadémia
kidőlt pillére, abban az ominózus írásában feladatokat is
vázolt az MTA és a magyar állam részére:
„Véleményem
szerint minden felelős magyar kulturális vagy tudományos szervnek,
intézménynek csak ezt az elutasító álláspontot szabad
képviselnie: ne támogasson tehát (sem anyagilag, sem erkölcsileg)
olyan mozgalmat vagy vállalkozást, mely bármilyen formában vagy
indokolással, bármilyen „nemzeti kötelesség “- re
hivatkozással szibériai „kutatásokat“ vagy éppen
sírfeltárást, exhumálást és a „szent hamvak“ hazahozatalát
sürgeti.”
És hiába
volt állítólag 1990-ben Magyarországon rendszerváltás, hiába
távozott 1992-ben az élők sorából a nevetségessé vált
akadémiai kutató, a kidőlt pillérű MTA és a magyar állam máig
tartja magát annak fenti „intelméhez”. Kerül, amibe kerül,
alapon.
MVSZ
Sajtószolgálat
A
vakoló zsidó érdek az , hogy megfosztani a gojt az identitástól
!!!
MIÉRT NEM KÍVÁNJA INDÍTANI DR. GAUDI-NAGY TAMÁST A JOBBIK ELNÖKSÉGE A 2014-ES EU-S VÁLASZTÁSON?
Mint
az már többek előtt is ismert, Dr. Gaudi-Nagy Tamás nem szerepel
a Jobbik 2014-es Európai Uniós parlamenti képviselői listáján.
Hogy miért, arra leginkább a Jobbik elnöksége tudja a választ. A
nemzeti közszereplők közül sokan úgy gondolják, hogy mindaz a
munka, melyet Dr. Gaudi-Nagy Tamás országgyűlési képviselőként
és az Európa Tanács tagjaként az elmúlt öt esztendőben végzett
nemzetünk javára olyan kiemelkedően hangsúlyos és jelentős, ami
mellet szó nélkül el menni nem lehet.
Éppen ezért
döntöttek úgy, hogy levélben fordulnak az elnökséghez, kérve
őket döntésük megváltoztatására. Ezt a levelet
szerkesztőségünk is megkapta, Budaházy Edda, a politikai üldözött
Budaházy György testvérének nyitógondolataival, melyet az
alábbiakban közzéteszünk.
Értesülvén
a sajnálatos hírről, miszerint a Jobbik Magyarországért Mozgalom
nem kívánja Gaudi-Nagy Tamást feltenni a közelgő európai
parlamenti választáson a listájára, többen úgy éreztük, hogy
valamit tenni kívánunk annak érdekében, hogy a nemzeti radikális
párt a döntését megváltoztassa. Úgy gondoljuk, hogy az
elkövetkező évek a nagy változások évei lesznek, és
Magyarországnak igazi harcos, megalkuvást nem ismerő politikusokra
van szüksége, ha életben akar maradni. Olyanokra, mint amilyen
Tamás is, aki nem ismer lehetetlent, ha nemzeti érdekről van szó.
Eljuttattunk egy levelet a Jobbik elnökségének, amelyben kérjük,
hogy bírálja felül a döntését. A levél aláírói közül egy
páran (a teljesség igénye nélkül):
ifj. Hegedűs
Lóránt – lelkipásztor
Hegedűs Lórántné – országgyűlési képviselő
Dr. Drábik János – jogász
Varga István – közgazdász
Juhász János Oszkár – Gyöngyöspata polgármestere
Sziva Balázs – zenész (ex-Hungarica, Romantikus Erőszak)
Petrás János – zenész (Kárpátia)
Gonda László – Közhatalom Jogsértettjeinek Egyesülete alelnöke
Gőbl György – Közhatalom Jogsértettjeinek Egyesülete elnöke
Reiner Péter – közéleti aktivista
Varga Domokos György – közíró
Ferenczi Gábor – országgyűlési képviselő
Budaházy Edda – vállalkozó, Szkíta Kézműves Bolt
Kármán Csaba – a tápióbicskei Jobbik elnöke
Csiszár Benedek – vállalkozó, Andretti Étterem
Bacsó András – vállalkozó, Bujdosó Székely Étterem
Balog Barna – újságíró
Hegedűs Lórántné – országgyűlési képviselő
Dr. Drábik János – jogász
Varga István – közgazdász
Juhász János Oszkár – Gyöngyöspata polgármestere
Sziva Balázs – zenész (ex-Hungarica, Romantikus Erőszak)
Petrás János – zenész (Kárpátia)
Gonda László – Közhatalom Jogsértettjeinek Egyesülete alelnöke
Gőbl György – Közhatalom Jogsértettjeinek Egyesülete elnöke
Reiner Péter – közéleti aktivista
Varga Domokos György – közíró
Ferenczi Gábor – országgyűlési képviselő
Budaházy Edda – vállalkozó, Szkíta Kézműves Bolt
Kármán Csaba – a tápióbicskei Jobbik elnöke
Csiszár Benedek – vállalkozó, Andretti Étterem
Bacsó András – vállalkozó, Bujdosó Székely Étterem
Balog Barna – újságíró
Ha
Te is úgy gondolod, hogy Gaudi-Nagy Tamás ideális képviselő
lenne az Európai Parlamentben nemzetünk képviseletére (erre újabb
jó példa az általa szervezett múlt
pénteki sikeres tüntetés Kárpátaljáért),
akkor kedveld(“Tetszik”),
és népszerűsítsd az oldalt!
Budapest,
2014. 03.31. Budaházy
Edda
A fentebb
említett levél:
Jobbik
Magyarországért Mozgalom
Vona Gábor elnök és az Elnökség tagjai részére
Vona Gábor elnök és az Elnökség tagjai részére
Tisztelt
Elnök Úr és Elnökség!
A Szent
Korona Rádió Budaházy c. műsorából nemrég sajnálattal
értesültünk arról, hogy a 2014. májusi európai parlamenti
választáson, a Jobbik Magyarország Mozgalom nem kívánja
Gaudi-Nagy Tamást az indulók listáján szerepeltetni. Ez sokunkat
aggodalommal és bizonytalansággal tölt el, amely nem tesz jót a
most zajló kampány sikerének sem.
Mi, akik a
magyar nemzeti radikális tábor tagjai vagyunk, az elmúlt években
figyelemmel kísérve a fenti képviselőnek az Európa Tanács
Parlamenti Közgyűlésében, az Országgyűlésben és az Európai
Parlamentben, továbbá a Nemzeti Jogvédő Szolgálat
ügyvezetőjeként végzett eredményes és fáradhatatlan munkáját
úgy érezzük, hogy számunkra megnyugtató az lenne, ha az általunk
szintén nagyra becsült és szintén nélkülözhetetlen Morvai
Krisztina mellett Gaudi-Nagy Tamás is képviselné a magyarság
érdekeit az Európai Parlamentben a következő ciklusban.
Határozott
véleményünk szerint a képviselő úr elkötelezettsége, Európa
jogi szakjogászi képzettsége, jogi és közéleti felkészültsége,
nyelvismerete, retorikai képességei, nemzetközi színtéren
szerzett tapasztalatai, elért eredményei, nemzetközi szintű
ismertsége és rátermettsége determinálja őt arra, hogy
határozottan és tántoríthatatlanul képviselje Magyarország
érdekeit, hathatósan elősegítse hazánk Európai Unióból való
kiválását-kimenekülését és Kárpát-medencében őshonos
nemzeti közösségünk önrendelkezési törekvéseinek
megvalósítását. Bár nem tagja a pártnak, de mindannyiunk
számára nyilvánvaló, hogy oroszlánrésze van a Jobbik eddig
elért eredményeiben, s ezáltal nemzetünket is hatékonyan
szolgálta. Harcos személyiségének kimaradása, esetlegesen a párt
szempontjából egy könnyebben irányítható emberrel való pótlása
a jelenlegi vészterhes, nemzeti létünket is fenyegető időszakban
megbocsáthatatlan felelőtlenség és erőpocsékolás volna.
Levelünk
megírásában az a határozott szándék vezérelt minket, hogy
egyfajta civil, vagy más szóval támogatói kontrollt gyakoroljunk
a párt döntéseiben, hiszen ne felejtsük el, hogy a nemzeti
radikális tábor nem egyenlő a Jobbik Magyarországért Mozgalom
párttagjaival és ilyen súlyú, a nemzeti radikális tábor egészét
érintő döntéseket nem lehet a tábor többségének akarata ellen
meghozni.
Szerintünk
tehát Gaudi-Nagy Tamás EP képviselő-jelöltségével kapcsolatos
eddigi helytelen és köreinkben egyöntetűen hibásnak és
kártékonynak tartott döntést mielőbb, még a választások előtt
módosítani kell, ezért kérjük tisztelt Elnök Urat és tisztelt
Elnökség tagjait, hogy véleményünk alapján a döntésüket
korrigálják, vegyék fel őt a Jobbik EP listájára legalább a 4.
helyre (vele a 4. hely sokkal nagyobb valószínűséggel lenne
megnyerhető, mint egy kevésbé ismert és népszerű jelölttel) és
erről a nyilvánosságot, illetve az érintett képviselőt szintén
tájékoztassák még április 6-a előtt. Kedvező döntésüket úgy
is értékelnénk, hogy egy fontos kérdésben a Jobbik képes és
kész volt figyelembe venni egy, a nemzeti radikális politikai
közösség nagy többsége által megfogalmazott véleményt. Sem
rövid, sem hosszú távon nem szerencsés és nem kívánatos az
ilyen véleménnyel szembe menni.
Bölcs
belátásukat és döntésüket kérve sok sikert kívánunk a
közelgő választásokon, amelyért a magunk eszközeivel mi is
tesszük a tőlünk telhetőt.
Nemzeti
InternetFigyelő
MIÉRT NEM LETT GAUDI KÉPVISELŐ?
Morvai
Krisztina és Gaudi-Nagy Tamás a Jobbik EP-listájáról, a
választásokról, az Európai Parlament elmúlt és jövendő öt
évéről, valamint a Tamás által vezetett patrióta, nemzetközi
jogvédő szervezetről, és a nemzeti jogvédelem időszerű
híreiről beszélgetnek az EP 2009-20014-es ciklusának utolsó
ülésén, (2014.) április 17-én Strasbourgban.
Morvai
Krisztina asszony ezen a héten fejezte be öt éves sikeres
képviselői munkáját és a Jobbik EP listavezetőjeként, és
független nemzeti jogvédőként a jövő héten megkezdi kampányát
sikeres nemzetvédő munkája alapján jó reményekkel ismételt
újraválasztásáért.
Gaudi-Nagy
Tamás szintén most fejezte be nemzeti jogvédőként és Jobbik
parlamenti frakciója tagjaként négy éves sikeres munkáját
országgyűlési képviselőként és az Európa Tanács tagjaként.
Mindkettőjük
munkájáról folyamatos és rendszeres híreket kaphattunk, melynek
a legszélesebb körben történő értő megosztásában
szerénységem is aktívan közreműködött mindkettőjük
barátjaként és harcostársaként.
A most közölt
fél órás beszélgetésben az értő fülek pontos választ
kaphatnak arról, hogy miért is nem szerepeltette a Jobbik Gaudi
Nagy Tamást sikeres és eredményes itthoni és strassburgi honmentő
munkája ellenére EP listáján.
Ugyancsak
hiteles hírt kaphatunk Gaudi-Nagy Tamás további politika
szándékairól, fegyelmezetten tudomásul véve a Jobbik személyével
kapcsolatos döntését.
Rendkívül
fontosnak tartom, hogy értve Morvai Krisztina EP képviselő asszony
eddigi sikeres nemzetvédő harcát, támogassuk őt sajátos, de
hathatós eszközeinkkel újraválasztása érdekében jövő héten
kezdődő kampányában.
Személye
közérthetőségében, tisztességében, felkészültségében,
hazaszeretetében és hitelességében garanciája lehet, hogy a
május 25. EP választáson a Jobbik valóban megelőzhesse a
széthúzó és egymással vetélkedő hiteltelen és a választáson
vesztes ballib jelöltjeit és második legsikeresebb befutóként
komoly erővel képviselhesse nemzetünk érdekeit és a politikai
Európa megújítását valamennyi nemzet jól felfogott érdekében
Budapest
2014. április 18.
Reiner
Péter
Miért nem lett Gaudi képviselő?
Dr. Drábik János: Mennyibe kerül nekünk az EU? (János indul az EP választásokon!)
Dr. Drábik János vendége: Pavics Lázár - Mennyibe kerül nekünk az EU?
Amerika elfoglalása Drábik János az amerikai izraeli érdekházasságról
nekünk Petőfi sem kell !! P.S. titka - no, erre reagálj MTA - Drábik
Kéri Edit könyörtelen igazság Petőfi
Petőfi Szibériában
Drábik! Széchenyi volt Petőfi apja és a cion MTA bűnei
Dr. Drábik János: Benjamin Freedman leleplezései, Morgenthau, Kaufman, Hooton tervei.
Dr. Drábik János: A csendes háború néma fegyverei (1979) - Jelentés Iron Mountain-ból (1967)
Az ókori egyiptomiak, sumerek, kelták és az ógörögök a halhatatlanság, a szabadság, a béke és a kozmikus szeretet világkorszakát, az "istenek idejét" ARANYKORNAK nevezték.
Az utóbbi 20 évben Magyarország fénysebességgel rohant egy olyan szakadék felé, amely akár az örök vesztét is okozhatná hazánknak. Ki kell ábrándítanom a szakadékba zuhanásunkra várakozó törekvőket, mert ez a tragédia nem fog bekövetkezni!
Hazánk történelmére visszatekintve (még akkor is, ha az nagyrészt el van torzítva) láthatjuk, hogy már többek is kísérletet tettek országunk és népünk elpusztítására, vagy "jó esetben" csak rabszolgaságba kényszerítésére, ám ezek a próbálkozások sem voltak eredményesek.
Nem kell messze menni, ott van mindjárt a volt szovjethatalom, aki nemcsak megszállta országunkat, hanem irányította is.
Csak egy példa a sok közül: Több mint 40 évig énekeltük a különböző ünnepségeken azt az Internacionálé-nak nevezett dalt, melyben, ha egyes sorok jelentését figyelmesen megvizsgáljuk, egyértelműen kitűnik, hogy mennyibe nézett a megszálló haramia bennünket és mindazokat a népeket, akik még az uralma alatt álltak. Számtalanszor hagyta el ajkunkat ez a dal, és intenzív agymosásunk közepette elfelejtettünk odafigyelni arra, hogy mit is mondunk.
"A múltat végképp eltörölni
Rabszolga-had indulj velünk!"
Tudnunk kell, hogy ha egy népnek elveszik, "eltörlik" a múltját, akkor ezzel elvágják a gyökereit, amely az ősi hagyományaihoz vezet, ezért a nép gyönge lesz, önbizalmát veszti, s így már könnyen ki lehet fosztani, rabszolgává lehet tenni, végül pedig el lehet pusztítani. Amely népnek nincsen múltja, annak nincsen hazája és jövőképe sem.
Hosszú ideje mindent elkövetnek a magyarországi hivatalos tudományban, hogy az emberekbe beszéljék azt, hogy mi finnugorok vagyunk. Ez úgy, ahogy van hazugság! A finnugor elmélet valójában politikai okból jött létre, melynek hátterében a Habsburgok álltak.
Az 1848-as szabadságharc leverése és megtorlása után az egyik legjobb megoldásnak tűnt a finnugor elmélet létrehozása és terjesztése.
Idézet egy korabeli jegyzékből, amelyet miniszteri utasításra Haynau adott írásba:
"A magyaroktól örökre el kell venni a szittya büszkeséget, hogy elfelejtsék végre a lázadozást és megtanulják, hol a helyük."
A Habsburgok jól tudták, hogy egy nép tönkretétele, rabszolgasorba vetése és megsemmisítése nem a háború útján érhető el leghatékonyabban, hanem a múltjától (történelmétől, hagyományaitól, népszokásaitól, eszméitől, hitétől, értékrendjétől) kell megfosztani.
A Habsburgok elvették az eredeti múltunk tanításait, s ezzel megkezdődött az a törekvés, ami a 20. században is jellemző volt azokra a diktatúrákra, amelyek érintették Magyarországot - gyökerestől kitépni, eltörölni a magyarok múltját, ellehetetleníteni a jelenét, hogy még véletlenül se legyen jövője. (Ezzel már István király is próbálkozott 1000-ben.)
"A múltat végképp eltörölni"...
Országunk népét minden megszálló hatalom rabszolgának tekintette, így nyilvánvaló, hogy a hódító célú háborúikban a magyarokat (is) állították az első sorba, hiszen nem kár értük, ha pusztulnak:
"Rabszolga-had indulj velünk!"
Hosszan lehetne elemezni a Magyarországot sújtó csapásokat pl. tatárjárás, török uralom, Dózsa féle felkelés, Rákóczi szabadságharc, mindkét világháború, 1956-os forradalom, a szovjethatalom és persze a jelenlegi Európai Unió is.
Azt, hogy az elmúlt években milyen gyalázatos tevékenységek folynak Magyarországon, nem kell ecsetelnem (pl. politika, kormányintézkedések, bank, gazdaság, ipar, egészségügy, oktatás, jog stb.).
Most inkább annak a kornak az eljövetelére szeretnék egy kicsit rávilágítani, amely 2012. december 21-én a fizikai síkon is kezdetét vette. Ez az Aranykor, de nevezhetjük Fénykornak is.
Az arany ezúttal nem az ékszerre és nem a pompára utal, hanem az embernek az anyagi természetű személyiségére, amelyet a bölcsesség által Isten és az egyén szolgálatába kell állítani.
Az aranyszín a bölcsességgel és a megvilágosodással kapcsolatos, tehát a megismerés és a tudás szimbóluma.
A fény pedig elsősorban az emberben lévő Istent, s annak fénymagját, ezáltal a magasabb rendű létezés tartalmi hasonlatát jelenti.
A fény magában hordozza a bölcsességet, valamint az igazságot és annak tanítását.
Az Aranykor eljövetelét jelzi előre a maja naptár és számos jövendölés, szent könyv és szent irat.
Jelenleg még a Vaskor bástyái dölnek romba, és instabillá vált szellemi és eszmei építményei semmisülnek meg, és ezzel egy időben az aranykort előkészítő változások zajlanak, új kor születik és új emberiség.
Mindez kezdődik Amerika csődjével, a bankrendszer összeomlásával, majd folytatódik az Európai Unió, a gazdaság és az ipar világszintű halálával.
Ez mind félelmetesen hangzik, ugyanakkor szépnek és jónak ígérkezik, de mi szerepe van ebben Magyarországnak?
Valójában kik vagyunk mi magyarok?
Milyen ember és milyen nép a magyar?
Miért szenvedett annyit a magyarság?
2012.12.21.-én a világkarma minősége változott meg, vagyis a Föld és a Naprendszerünk számára ekkor zárult a Vaskor és nyílt meg az új Aranykor.
A Föld és az emberiség Aranykorba való belépéséhez az előkészületek már évekkel ezelőtt elkezdődtek. A változás nem egyik napról a másikra történik!
A 2012-es év utáni események rákényszerítik az embereket a paradigmaváltásra.
Egyre inkább az lesz majd tapasztalható, hogy az erkölcstelen, gátlástalan, kizsákmányoló vaskori gondolkodás és viselkedés az új korszakban finoman szólva a semmibe vezet.
Ugyanakkor, aki az Aranykor filozófiája szerint gondolkodik és cselekszik, valamint az Istenben való hite (és a róla szóló valós tudása) szilárd, erős lábakon áll, ott a mindennapi élet békéje és nyugalma fog megteremtődni.
Magyarország az Aranykorban
A szent iratok azt mondják, hogy minden világkorszakváltásnál van egy olyan nép (kultúra), aki az adott világkorszakváltásnak a fáklyája, vezérhajója. Ez azt jelenti, hogy abban az országban történik meg először az átalakulás az új világkorszakra, s így ennek az országnak a népe mutat példát a többi nemzetnek.
Az ókori szövegek 20 próféciájából kb. 15 foglalkozik azzal a kérdéssel, hogy a 2012-es világkorszakváltáskor melyik lesz ez a nép. Ez a 15 prófécia leírja, hogy hol köszönt be először az Aranykor és melyik népen lesz az ún. "világ szeme", vagyis a Vaskor falai elsőként hol dőlnek össze.
Az indiai szent irat, a Vishnu Purana így ír erről:
"A szakák népe felébred és viszi a tüzet más földekre is. A szakák ébrednek fel elsőként, ahogy évmilliókkal ezelőtt is ők vitték a fényt! Elsőnek Nimród népe tér magához, utána a többi."
A "szaka" alatt az ókori indiai szövegek a szkítákat értik, ami nem más, mint a MAGYAR NÉP.
A szkíta nép nem rokon, hanem a magyar nép őse, tehát a "szakák", vagyis a szkíták mi magunk, magyarok vagyunk. (Ahogy elnézem, a jelenlegi kormánypolitikát már rajtunk van a világ szeme...)
S még mielőtt bárkinek a bibliai Ószövetségben szereplő "gonosz" Nimród (és népe) jutna eszébe, javaslom, hogy a magyarok őskirályáról és dicsőségéről bővítse ismereteit.
Milyen ember és milyen nép a magyar?
Erre a kérdésre a vaskori személyiségtudatú ember rögtön rávágja, hogy önző, gyarló, gonosz, irigy, rosszindulatú, kapzsi stb.
Tegyük félre egy időre az ítéleteinket és hagyjuk abba a népünket megvető kritizálást!
Nézzünk egy kicsit magunkba és úgy tegyük fel a kérdést: Milyen ember a magyar?
Valójában a magyar ember vendégszerető, végtelenül befogadó, ingét-gatyáját odaadja a vendégnek még akkor is, ha neki nem marad, önzetlen, segítőkész, idealista, határtalanul türelmes, nagyon okos, hiszen rendkívül sok művészt és tudóst, felfedezőt adott és ad ma is a világ számára.
A magyar, fényvallású nép a békességre törekvő emberek gyülekezete.
Mi a magyarok feladata?
Nem kevesebb népünk küldetése, mint az, hogy bölcsessége és tudása által az érdek nélküli szeretetet és békességet hirdesse és közvetítse minden nemzet felé.
Általában kis létszámú, kis területtel rendelkező országként beszélnek a világban hazánkról.
A magyarok soha nem voltak sokan, a turáni népekre nem jellemző a szaporaság.
Népünk ereje nem a számarányunkban áll!
A mi erőnk az AGYUNK, a bölcsességünk, a tudásunk és természetesen a korlátok nélküli szeretetünk.
"A magyarok nyilaitól ments meg, Uram minket!" imának többféle értelmet is adtak már az emberek.
Az nem kétséges, hogy a magyarok kiváló lovasok és íjászok voltak, ám minden tévhit ellenére nem volt rájuk jellemző a hódító háború.
A sötét Vaskor képviselői évszázadokon át próbálták elhitetni a világgal, hogy a magyar nép hitetlen, barbár és gyilkos hajlamú tulajdonságokat hordoz magában.
A magyarok nyilaival kapcsolatosan megfontolásra javaslom:
A nyíl az elme szimbóluma. A magyar ember égi íjásza a világnak és a sötétségbe kilőtt fény-nyilaival az emberek tudatlanságát akarja megsemmisíteni.
Ha vesszük a fáradtságot és tanulmányozzuk egy kicsit Nimród legendáját, akkor egyértelművé válik számunkra, hogy Őskirályunk íjának megfeszítésekor nem az embereket vette célba, hanem az ellenséges démonkirályt, vagyis a sötétséget.
Ami az ősnépünket, a szkítákat illeti, náluk az volt a korabeli hadijog, hogyha az ellenség párviadalban megsebesül, a szkíta harcosnak rögtön abba kell hagynia a csatát és a sérültet azonnal a táltoshoz kell kísérnie gyógyításra. Ez aranykori eszme és cselekedet.
Ezzel szemben a Vaskorban a gyengének, a sebesültnek pusztulás a sorsa.
A magyar, fényvallású aranykori nép és a Vaskor rezgése, energetikája idegen számára. A gyilkolás, a háború, a hódítás nem tartozik a népünk eszméihez (területeinket soha nem csatában vesztettük el, hanem mindig a tárgyalóasztaloknál lásd Trianon).
Miért szenvedett sokat a magyarság?
Az biztos, hogy népünk szenvedéseinek oka nem abból ered, hogy el lennénk átkozva, vagy Isten haragudna ránk, s "verne" bennünket.
Az úgynevezett balsorsunk főleg annak tudható be, hogy mivel a magyar aranykori nép, ezért nem tud vaskoriként alkalmazkodni. Ez az egyik oka Magyarország pusztulásának.
A magyarság elpusztítására való törekvések másik fő oka az, hogy nemcsak Európa középpontja vagyunk, hanem a Földdé is, úgyszólván a "világ közepe". (Lásd: Dobogókő, a Föld szívcsakrája)
Ami pedig a magyar népet illeti, nem vagyunk kevesebbek, mint az az ősnép, aki az égi (fény) nyelvet beszéljük.
A MAGYAR NYELV az egyetlen a világ nyelvei között, melyben feltűnő többséggel fellelhető az ősiség, ennélfogva a legalkalmasabb az Istenség kifejezésére.
Sajnos jelenleg angol-kórban szenved Magyarország és a világ is, hiszen a Vaskorban világnyelvnek lett kikiáltva az angol...
Néhány példa arra, hogy égi nyelvünk szavaiba mi minden mondanivaló van még az eredeti jelentésen kívül belekódolva (betűk felcserélhetők, ékezetek hozzáadhatók vagy elvehetők):
MAGYAROK ISTENE
MA; MAG (a fény mag); AGY; AGYA; MAGA; OK (Isten, Teremtő); KOR;
ISTEN-ben benne vagy TE IS és ÉN IS!
TÖRTÉNÉSZ: TÖRT-ÉN-ÉSZ
NYELVÉSZ: NYELV; ELV; ÉSZ
OKKULT: OK; KULTUSZ; (Az Okkult Isten a Teremtő Isten kultúrája)
ŐSZINTÉN: Ő; SZINT; ÉN;
BOLDOG: DOLOG
ÖRÖKSÉG: Ő-ÖRÖK-s-ÉG
LEHETŐSÉG: LEHET-Ő-s-ÉG
NŐISÉG: NŐ-IS-ÉG
BÖLCSŐ: BÖLCS-Ő
KÖZÖSÜLÉS: Ő; KÖZ; KÖZÖS; ÜL; ÜLÉS (Istennel - ővele - való közösséget jelent: KÖZÖS-ÉG)
NÉGY: ÉN; EGY;
KETTŐ: KÉT-TŐ
MINDENKI: MIND-ÉN-KI
SZENT: Én; TE;
FÉNY: ÉN
HÍRNÖK: HÍR-NŐK
ALKALMAZKODOM: ALKALMAZ-KÓD-OM (Az OM jelentése: A szótag az a rezgés, amellyel Isten a világot teremtette. Teremtő igét, vagyis magát az Istent jelenti.)
A KÓD (a Teremtő kódja) azokban az emberekben munkálkodik akik (alkalmazkodva) naponta tudatosan meglelik istenségüket emberségükben.
A nyelvünk tehát kódolva van (alkalmaz-KÓD-OM, gondol-KÓD-OM, munkál-KÓD-OM) és ennek a kódnak a kulcsa a MAGyarok magjában lelhető fel (a kulcs pedig Énok kulcsa - Engem (ÉN) okozott (OK) valaki, ÉN Oka vagyok valakinek vagy valaminek).
JELADÓK vagyunk (JEL-A KÓD), és aki adni tudja a jelet (kódot), az venni is képes.
A fentiekből látható, hogy nagy őstudás van a magyar ember sejtjeibe és nyelvébe (elvébe) kódolva.
A külvilágban történő események egyre inkább arra sarkalnak bennünket, hogy vegyük észre, hogy MAGa magunkba kell fordulni, hiszen ott van a Mindenség (MIND-ÉN-s-ÉG) Teremtője bennünk!
Az Aranykor eljövetelével nemcsak világkorszakváltás következik be Magyarországon (és az egész Földön), hanem az emberek világszemlélete is lényegesen megváltozik.
A Fénykorban a nemzeti öntudat megerősítésre kerül. Mi magyarok fogunk először átesni az Aranykor tűzkeresztségén. Ez természetesen nem történik meg egyik napról a másikra és nem is lesz könnyű, hiszen fájdalommal, áldozattal és vérrel jár.
Nostradamus próféciáiból:
Mit jósol Nostradamus abban a 99 számozott versben, amelyet gróf Zrínyi Miklós rendelt tőle Magyarországra (Pannóniára) vonatkozóan?
"Jön majd idő, hogy szinte eltűnik
Pannónia földről ki magyarnak született,
fiaikat az anyák meg sem szülik,
s a hágókon át jönnek barbár seregek.
A magyaroknak még nevét is lopják,
s rettegnek még emléküktől is.
Már csak nevében lesz Magyarország,
s nevében minden egyezség hamis."
"A kétezredik év után hamar
nagy lesz az ország és erős,
visszatér hazájába mindegyik magyar,
s magyar földben nyugszik minden ős.
De a magyar föld része lesz a nagynak,
erős királyság, melynek nincs határa,
a keresztények farkasai már nem ugatnak,
Krisztus ellenségeit a föld kizárja."
"A második ezredév után
Pannónia váratlan erőre kap,
királyok gyűlése lesz Budán,
de császáruk magyar marad.
Kelet s nyugat központja lesz,
egy évszázadra legyőzhetetlen,
szembeszállni velük nem érdemes:
uralkodik a LÉLEK és a SZELLEM."
"Jön új nemzedék, mely erős lesz,
és nem szégyenli többé, hogy magyar,
a vének nemzedéke önmagán erőt vesz,
s nemcsak önmagának túr és kapar.
Erkölcsében megújul majd az ország,
s végre büszke lesz minden fia
mert ámulatba ejti egész Európát
ezerszáz évnek elteltével Pannónia."
"Jön majd egy ember a második
millennium után, ki felette áll
minden torzsalkodásnak: Ő lesz az itt,
ki Pannon földről Istenhez kiált
és Isten meghallgatja imádságait.
Ő lészen az, kinek uralkodása folytán
Pannónia ismét erős lesz és gazdag,
nagyobb lesz, mint akármely szultán,
az ő szavára minden országban adnak,
s önként kezére bíznak minden hatalmat."
Ki ez az ember, akiről Nostradamus ír?
Egyelőre keveset lehet róla tudni, sőt szinte még semmit.
Ismereteim szerint ez a személy már az Isteni Énjének tudatára ébredt, és gondolati síkon szorgalmasan munkálkodik az aranykori Magyarország struktúráján.
Már most is okos, intelligens ember, azonban bölcsessége és tudása nem a fizikai világban megszerzett diplomák mennyiségének és minőségének eredménye, hanem lelkiségének és szellemiségének haladottsága, gondolatai és érzelmei rendezettsége teszik őt hamarosan kiemelkedővé.
Nem tagja egyik pártnak sem, és nem tartozik sem az egyház, sem pedig az egyház "leányvállalatainak" (gyülekezetek, szekták) csordarendszeréhez.
Amikor eljön az ideje színre lép és az igaz hitű és szívű magyar embernek nem lesz kérdés, hogy ki Ő, mert tudni fogja!
Az Aranykor és a Nostradamus által megjósolt kiemelkedő szellemiségű ember (emberek, mert nem egy lesz) is eljön magától, csak még egy kicsit legyünk türelmesek és kitartóak.
Akarjuk és higgyük, hogy hamarosan "a magyar név újra szép lesz, méltó régi nagy híréhez", azonban ehhez kedves honfitársaim fel kell a mélyalvásból ébrednünk és cselekvésre is szükség van!
Tehát az Aranykor hajnalán: ÉBREDJ MAGYARORSZÁG!!!!!!!
http://tudatraebresztes.blog.hu/2012/01/10/aranykor_magyarorszagon_1
NYIRKAI JÓSLAT 2015-2018
2015.12.06. 18:30 :: Evamaria
Nem
szokásom mások munkáját publikálni, de ezúttal kivételt
teszek. Nyilván nem véletlen, hogy eljutott ez a jóslatelemzés
hozzám, mely olyan friss, hogy szinte még meleg.
A Nyirkai Jóslat legújabb értelmezéséről van szó, mellyel több helyen is egyet értek.
Remélhetőleg az alábbiak segítenek abban, hogy
ÉBREDJen MAGYARORSZÁG!!!!!
A Nyirkai Jóslat legújabb értelmezéséről van szó, mellyel több helyen is egyet értek.
Remélhetőleg az alábbiak segítenek abban, hogy
ÉBREDJen MAGYARORSZÁG!!!!!
„MAGYARORSZÁG TRAGIKUS JÖVŐJE
A
nyirkai jóslat eddigi legpontosabb értelmezése. A nyirkai jóslat
2015-ös alaposabb elemzése és feldolgozása egy minden eddiginél
pontosabb és realisztikusabb képet ad hazánk várható
jövőjéről.
Az eddigi kísérletekkel szemben mi eltekintettünk a jóslat által megadott időmértéktől, helyette feltérképeztük és megfogalmaztuk a szöveganyag belső logikai rendszerét és törvényszerűségeit. A kinyilatkoztatásokat így nem elsősorban időrendi, hanem tematikai csoportokba rendeztük, majd politológiai, szociológiai, teológiai és biztonságpolitikai szempontból értelmeztük. Az értelmezés pontosításához sokat adtak a 2015 októberéig kísért közéleti események (2015. október 23-án zártuk le a kutatómunkát). Azt is modellezni igyekeztünk, hogy a nem evilági forrásból érkező, kizárólag egyszer (azaz megerősítő és pontosító ismétlésektől hiányosan), élőbeszédben elhangzó információkat a fültanúk milyen hatásfokkal és pontossággal tudták lejegyezni. Bár a hívek megkövezhetnek érte, feltételezzük, hogy a lejegyzők hibájából, esetleg a jóslás egyetemes (matematikai) hibalehetőségei miatt a szövegben helyet cserélhettek események és személyek, vagy össze nem illő elemek kapcsolódtak össze, csak mert egyetlen versszakban szerepelnek. Miután nem szentírásként, csupán jóslatként kezeltük a szöveganyagot, a konkrétumok helyett a belső logikát tettük meg döntőbírának, mely a kutatás során igazolta önmagát.
Az eredmény egy rendkívül realisztikus és megdöbbentő részleteket eláruló jövőkép. Például igen nehéz volt leírnunk azt, hogy Putyin hatalmát hamarosan megdöntik, miután ma bármelyik csatornát kapcsoljuk be, bármely újságot nyitjuk ki, egy sziklaszilárd és igen népszerű államfővel találkozunk, aki a legnagyobb hatalmakkal is packázhat és hatékony katonai erőket mozgósíthat. Félelmetes bepillantani Orbán stabilnak hitt hatalma és külpolitikai játszmái mögé. Vagy azzal a lehetőséggel számolni, hogy az Orbán utáni kormány idején az oligarchák hermetikusan kettészakítják és hazafias szólamokkal polgárháborúba taszítják az országot. Hihetetlen, hogy a jóslat szerint azok a magyarok élik túl mindezt, akik kertet művelnek, és nem mezőgazdaságot, akik ennivalót spájzolnak és nem sok pénzt, akik nem a hazáért harcolnak, hanem elrejtenek annyi embert, amennyit csak tudnak.
Az eddigi kísérletekkel szemben mi eltekintettünk a jóslat által megadott időmértéktől, helyette feltérképeztük és megfogalmaztuk a szöveganyag belső logikai rendszerét és törvényszerűségeit. A kinyilatkoztatásokat így nem elsősorban időrendi, hanem tematikai csoportokba rendeztük, majd politológiai, szociológiai, teológiai és biztonságpolitikai szempontból értelmeztük. Az értelmezés pontosításához sokat adtak a 2015 októberéig kísért közéleti események (2015. október 23-án zártuk le a kutatómunkát). Azt is modellezni igyekeztünk, hogy a nem evilági forrásból érkező, kizárólag egyszer (azaz megerősítő és pontosító ismétlésektől hiányosan), élőbeszédben elhangzó információkat a fültanúk milyen hatásfokkal és pontossággal tudták lejegyezni. Bár a hívek megkövezhetnek érte, feltételezzük, hogy a lejegyzők hibájából, esetleg a jóslás egyetemes (matematikai) hibalehetőségei miatt a szövegben helyet cserélhettek események és személyek, vagy össze nem illő elemek kapcsolódtak össze, csak mert egyetlen versszakban szerepelnek. Miután nem szentírásként, csupán jóslatként kezeltük a szöveganyagot, a konkrétumok helyett a belső logikát tettük meg döntőbírának, mely a kutatás során igazolta önmagát.
Az eredmény egy rendkívül realisztikus és megdöbbentő részleteket eláruló jövőkép. Például igen nehéz volt leírnunk azt, hogy Putyin hatalmát hamarosan megdöntik, miután ma bármelyik csatornát kapcsoljuk be, bármely újságot nyitjuk ki, egy sziklaszilárd és igen népszerű államfővel találkozunk, aki a legnagyobb hatalmakkal is packázhat és hatékony katonai erőket mozgósíthat. Félelmetes bepillantani Orbán stabilnak hitt hatalma és külpolitikai játszmái mögé. Vagy azzal a lehetőséggel számolni, hogy az Orbán utáni kormány idején az oligarchák hermetikusan kettészakítják és hazafias szólamokkal polgárháborúba taszítják az országot. Hihetetlen, hogy a jóslat szerint azok a magyarok élik túl mindezt, akik kertet művelnek, és nem mezőgazdaságot, akik ennivalót spájzolnak és nem sok pénzt, akik nem a hazáért harcolnak, hanem elrejtenek annyi embert, amennyit csak tudnak.
Reméljük,
nem idő előtt osztjuk meg ezt a hazánkkal és nem okozunk kárt a
benne szereplő személyek pályafutásában! Mindent összevetve,
tévedhettünk, valószínűleg egy-két év múlva eredményeink
revízióra, legalábbis pontosításra szorulhatnak, de annyi
bizonyos, hogy a jóslat 2015-ös értelmezése sem kecsegtet sok
jóval.
Thury-Bán
Zalán
A
JÓSLAT KÖZREADÓJÁRÓL 6/1 „A
Negyvenkilencediket Fényasszony emlékezteti küldetésére,
fogadalma és hatalma szerint cselekedni. Vonakodik, mert a Fekete
Dögmadarak rendje reszketősre mérgezte. De leszáll a
folyótorkolat sziklájáról és megválik fügefáitól, hogy a
Rába partján szélnek eressze az életképesség igéit.”
6/2 „Sok acsarkodó ellensége támad, és haszonlesők hada környékezi. Egymást ugatják, marják, mint dögön marakodó ebek. A Képíró Asszony égbe száll.”
6/21 „A Negyvenkilencedik lant erejével ront hamis vádakat. Az erős táltosasszony szelleme megkísérti. Üzen a Csillagszeműnek, de az tétovázik, végül cselekszik.” 56-ban a harcos egyetemista Máté Imre feleségével együtt Bajorországba menekült, majd – a vörös sziklás, fügefás – Dél-Franciaországba. Emigrációban is fél, hogy utánanyúlnak, megbetegszik, a keze folyton reszket. Ekkor régi küldetése és fogadalma feléled benne. Vonakodik, retteg az itteni hatalomtól. Végül fogadalmához hűen hazajön, a Rába partjára költözik és közreadja a nyirkai jóslatot, ami a túlélésben, a megmaradásban sokak segítsége lesz. Mások ellenségekké válnak és nyilvánosan támadják. Ugyanakkor körbeveszik a haszonlesők is, akik üzletet látnak benne. Ezek összevesznek, egymást ócsárolják. Közben meghal a felesége. Végül Máté Imre a költészetével tudja hitelesíteni a szavait. A szavak elérik azt az asszonyt is, aki sokakat imára hív, de habozik, hogy tegye, vagy ne tegye.
6/2 „Sok acsarkodó ellensége támad, és haszonlesők hada környékezi. Egymást ugatják, marják, mint dögön marakodó ebek. A Képíró Asszony égbe száll.”
6/21 „A Negyvenkilencedik lant erejével ront hamis vádakat. Az erős táltosasszony szelleme megkísérti. Üzen a Csillagszeműnek, de az tétovázik, végül cselekszik.” 56-ban a harcos egyetemista Máté Imre feleségével együtt Bajorországba menekült, majd – a vörös sziklás, fügefás – Dél-Franciaországba. Emigrációban is fél, hogy utánanyúlnak, megbetegszik, a keze folyton reszket. Ekkor régi küldetése és fogadalma feléled benne. Vonakodik, retteg az itteni hatalomtól. Végül fogadalmához hűen hazajön, a Rába partjára költözik és közreadja a nyirkai jóslatot, ami a túlélésben, a megmaradásban sokak segítsége lesz. Mások ellenségekké válnak és nyilvánosan támadják. Ugyanakkor körbeveszik a haszonlesők is, akik üzletet látnak benne. Ezek összevesznek, egymást ócsárolják. Közben meghal a felesége. Végül Máté Imre a költészetével tudja hitelesíteni a szavait. A szavak elérik azt az asszonyt is, aki sokakat imára hív, de habozik, hogy tegye, vagy ne tegye.
Rendkívül
fontos megjegyezni: a 6/13, 6/21 szakaszok vita tárgyát képezik,
mivel a jóslat Rába menti tudósa Máté Imre. Az ezekben szereplő
események Máté Imre és felesége halála utánra teendők – a
szöveg szigorú kronológiája alapján. A jóslat 2013-tól
azonosítható eseményeit tehát érvénytelennek tekinthetnénk.
Azonban, ha a jóslat szigorú, néven nevezett kronológiájától
eltekintünk, és helyette belső logikáját követjük, a jóslat
máig is hitelesítette önmagát. Máté Imre halála után ugyanis
több olyan esemény is lezajlott a politikában, melyek döbbenetes
pontossággal szerepelnek a jóslatban (Simicska-Orbán háború,
migránsözön).
A
RENDSZERVÁLTÁS (1988-2002)
1/1, 2/1, 2/2, 2/3, 2/4, 2/5, 2/6, 3/1, 3/2 Ezekről itt már nem kell szólni.
1/1, 2/1, 2/2, 2/3, 2/4, 2/5, 2/6, 3/1, 3/2 Ezekről itt már nem kell szólni.
4/1 „A
Nagykövet cselt vet, összeesküvést sző. Korábbi ellenfelek
összefognak. Rést vágnak a kerítésen. Meglazítják a medvebocs
láncát, a kétfarkú oroszlán ketrecének rácsát is. Nem
hálásak. A vörös tüzet okádó sárkány ebbe belebetegszik.
Harsona jelzi a szabadság kezdetét.” Horváth
István bonni nagykövet elindítja a rendszerváltást, de ravasz
módon. Mivel a hazai kommunisták a nyugati magyarokhoz jártak
pénzért kuncsorogni, a nagykövet rávette a nyugaton élő 56-os
magyarokat, hogy pénzeljék a reform-kommunistákat. Így azok
helyzetbe kerültek Magyarországon, az egymással szemben álló
nyugati magyarok pedig együtt dolgoztak. Végül Horn Gyula és
Németh Miklós átvágják a határzár kerítését. A szocialista
tömb fenntartása érdekében Moszkva engedményeket tesz a
németeknek és a cseheknek is, de ezt ők nem a maradásra, hanem a
rendszer továbbontására használják. A Szovjetunió ezt már nem
heveri ki. Budapesten megfújták a kürtöt és Szűrös Mátyás
kijelentette, hogy vége a népi demokráciának.
4/2 „A
szürke marhát napos legelőre engedik. A csorda megszédül a
szabadságtól. A barmok egymást öklelik. A nép elkergeti a kapuk
nyitogatóit.” Magyarországon
lezajlik a rendszerváltás. Mindenki azt hiszi, eljött a szabadság,
de inkább annak az ideje jön el, amikor egyik magyar a másikat
teljesen tönkre teszi. A szocialista rendszer megbuktatóit (reform
kommunisták) a nép leszavazza az első választásokon.
4/3 „A
Jóindulatú Beteg kerül élre. Mások intézkednek. A földművestől
elveszik örökét, és dobra verik. A senkiháziak vérszemet
kapnak. Bitangok tékozolják a fényt.” Antal
József kerül az élre, de mások irányítják az eseményeket. A
rendszerváltás kitermelte a senkiházi újgazdagokat, akik a ravasz
kárpótlás és rabló-privatizáció révén mindent megkívánnak
és kisajátítanak, különösen a termőföldeket. Bár az
országnak vannak anyagi lehetőségei, ezek mindet elaprózzák,
olcsón továbbadnak rajta és felélik. A szellemi lehetőségeket a
tudományos élet betokosodott tudósai rontják meg, a lelki
lehetőségeket a megalkuvó egyházvezetők. Ez a népes bitang
banda eltékozolja a napfényt, ami egy időre ránk süt.
4/4 „Gyülekeznek
a dögmadarak. A Nagy Tengert átröpüli a Napból szálló,
galambnak álcázott karvaly. Megérkezik a Kánya is - osztozkodni.
Megint terelgetik a népet. Hiteket erőltetnek. Szaporodnak a
pénzért fönnhangon imádkozók. Boldogasszonyunkat elfelejtik,
buta lúddá tekerítik. Jaj pedig, ha istenünk asszony-fele
elfordul tőlünk, vagy mink őtőle!”
4/5 „A Régi Nagy Csata Városában EZEK papjai dűlőre jutnak, és új lovat nyergelnek. Összeesküsznek Isten Képmása ellen a Könyörtelenség Hatalmasaival.” Az ország szétlopható vagyonát a külföldiek is megkívánják. A hazánkat meglátogató amerikaiakat mindenki szelíd aranygalamb hiszi, pedig rablógyilkosok, mindent elvesznek, igyekeznek a többi tolvajt kikönyökölni. De az orosz pénzemberek is bejelentkeznek és osztozkodni kezdenek az amerikaiakkal a magyar vagyonon. A politikusok félrevezető magyarázatokat adnak a mocskos osztozkodásról, ezért senki sem sejti, hogy mi zajlik a fejünk fölött. Az amerikaiak tartanak a magyarok hitétől, ezért új vallásokat csempésznek be az országba: az ufó-hittől kezdve a szcientológián át, a keresztények között az ún. „nevető ébredésig” minden egyéb. Megtalálják azokat, akik pénzért hatásosan tudják ezeket terjeszteni és Boldogasszonyt elavult ostobaságnak tanítják; a magyarok tömegesen követik őket. Ez súlyos hiba, ami kihat az egész jövőnkre. A Hit Gyülekezete összefonódik az SZDSZ-szel. A külföldről pénzelt vallási vezetők – talán Mohácson vagy Szigetváron –megegyeznek a világhatalom ideológusaival és összefognak, hogy Boldogasszony után most már egyenesen Jézus ellen fordulnak. (Máthé Imre szerint itt inkább a 2000-ben kötött augsburgi megbékélésről van szó. Ez azonban ellent mond a jóslat belső logikájának.)
4/5 „A Régi Nagy Csata Városában EZEK papjai dűlőre jutnak, és új lovat nyergelnek. Összeesküsznek Isten Képmása ellen a Könyörtelenség Hatalmasaival.” Az ország szétlopható vagyonát a külföldiek is megkívánják. A hazánkat meglátogató amerikaiakat mindenki szelíd aranygalamb hiszi, pedig rablógyilkosok, mindent elvesznek, igyekeznek a többi tolvajt kikönyökölni. De az orosz pénzemberek is bejelentkeznek és osztozkodni kezdenek az amerikaiakkal a magyar vagyonon. A politikusok félrevezető magyarázatokat adnak a mocskos osztozkodásról, ezért senki sem sejti, hogy mi zajlik a fejünk fölött. Az amerikaiak tartanak a magyarok hitétől, ezért új vallásokat csempésznek be az országba: az ufó-hittől kezdve a szcientológián át, a keresztények között az ún. „nevető ébredésig” minden egyéb. Megtalálják azokat, akik pénzért hatásosan tudják ezeket terjeszteni és Boldogasszonyt elavult ostobaságnak tanítják; a magyarok tömegesen követik őket. Ez súlyos hiba, ami kihat az egész jövőnkre. A Hit Gyülekezete összefonódik az SZDSZ-szel. A külföldről pénzelt vallási vezetők – talán Mohácson vagy Szigetváron –megegyeznek a világhatalom ideológusaival és összefognak, hogy Boldogasszony után most már egyenesen Jézus ellen fordulnak. (Máthé Imre szerint itt inkább a 2000-ben kötött augsburgi megbékélésről van szó. Ez azonban ellent mond a jóslat belső logikájának.)
4/6 „A
galambnak álcázott karvaly és a kánya, Égigérő fára segítik
a Kiskanászt. Szívében király, álmaiban császár. Szépen szól,
rondán cselekszik. Zsákja feneketlen. Letaszítják - újra
mászik!” Amerikaiak
és oroszok 1998-ban hatalomra segítik Orbán Viktort. Orbán tudja,
hogyan lehet a népet ügyesen megvezetni, de úgy, hogy bandája is
jól járjon és a nép még hálás is legyen érte. Ezért biztos
benne, hogy a kor legjelentősebb miniszterelnöke lesz, sőt, akár
európai rangú vezető is lehet. Rendkívül tehetséges szónok,
ügyes beszédei közben temérdek pénzt húz le a népről. Sőt,
olyan tehetséges, hogy 2002-ben hiába veszik el tőle a hatalmat,
újraszervezi pártját és kivárja a legjobb lehetőséget a
hatalom visszaszerzésére.
5/1 „Az
íjfeszítő sarja lukas hajóra száll. Az ő ingével-gatyájával
tömik a rést. Messze jutottak a parttól, már nem tud
kiszállni.” 2004-ben
Magyarország belép az EU-ba, pedig a rendszer már akkor
süllyedésre van ítélve. A magyarokkal nem közlik, hogy az EU-t
az ő pénzükből tartják életben. Mire erre az ország is rájön,
már nem lehet visszacsinálni.
A
GYURCSÁNY-KORMÁNY (2002-2010) 4/7 „A
döglött sárkány kutyái új gazdát találnak!”
5/2 „A döglött sárkány kutyáit a Koronázatlan Cár veszi pórázra. 5/3 A Szűkszavú Tárnokmestert tuszkolják élre. Saját táborából ütnek pártot ellene, mert a Koronázatlan Cár úgy akarja. Paprikajancsiból csinál vezért.”
5/4 „A nemzet tűri - nem látja meg rajta a rángató madzagokat. A csellel hatalomra segített Paprikajancsi pofátlanul önkényeskedik, buzerálja a népet. Nyegle és buta. A Kiskanász malmára hajtja a vizet. Jobb ellenfél nincs. A nép tűri őket.” Az irányítás nélküli maradt kommunista klientúra behódol Putyinnak.
2002-ben a szocik Medgyesi Péter bankárt erőltetik az élre. Putyin elégedetlen Medgyesivel, ezért elzavartatja és 2004-ben Gyurcsányból csináltat vezért.
A nép ugyan gyűlöli, de 2004-2009 között mégis tűri Gyurcsány felháborító regnálását. A nép nem tudja, hogy Orbán azért nem segít elzavarni Gyurcsányt 2006-ban, mert az Putyin védelme alatt áll. De Gyurcsány ostobaságai végül Orbán győzelmét készítik elő. Mivel a hazai politikában nincs más alternatíva, 2010-ben a nép Orbán megszavazásával zavarja el Gyurcsányt és kénytelen tűrni kettejük bohózatát. (Verebes kettejükről ír paródiákat, melyekkel Bagi-Nacsa szórakoztatja a népet.)
5/2 „A döglött sárkány kutyáit a Koronázatlan Cár veszi pórázra. 5/3 A Szűkszavú Tárnokmestert tuszkolják élre. Saját táborából ütnek pártot ellene, mert a Koronázatlan Cár úgy akarja. Paprikajancsiból csinál vezért.”
5/4 „A nemzet tűri - nem látja meg rajta a rángató madzagokat. A csellel hatalomra segített Paprikajancsi pofátlanul önkényeskedik, buzerálja a népet. Nyegle és buta. A Kiskanász malmára hajtja a vizet. Jobb ellenfél nincs. A nép tűri őket.” Az irányítás nélküli maradt kommunista klientúra behódol Putyinnak.
2002-ben a szocik Medgyesi Péter bankárt erőltetik az élre. Putyin elégedetlen Medgyesivel, ezért elzavartatja és 2004-ben Gyurcsányból csináltat vezért.
A nép ugyan gyűlöli, de 2004-2009 között mégis tűri Gyurcsány felháborító regnálását. A nép nem tudja, hogy Orbán azért nem segít elzavarni Gyurcsányt 2006-ban, mert az Putyin védelme alatt áll. De Gyurcsány ostobaságai végül Orbán győzelmét készítik elő. Mivel a hazai politikában nincs más alternatíva, 2010-ben a nép Orbán megszavazásával zavarja el Gyurcsányt és kénytelen tűrni kettejük bohózatát. (Verebes kettejükről ír paródiákat, melyekkel Bagi-Nacsa szórakoztatja a népet.)
5/5 „Nemes
lovag-ősök fehér liliomán tipródik a nemzet. A csősz tolvaj, a
bakter rabló, a bíró cinkos. A különb nem viszi sokra, mert
irigylik. Ki-ki rántja lefelé a másikat, az országot együtt.
Lenézett népek mögött kullog a magyar!” 2008
táján, miközben kínlódnak, néptömegek fedezik fel a régi
magyar értékeket, a magyar történelmet, még viseletben is
követni kezdik az ősi lovasokat – ekkor zajlanak a soha nem
látott méretű hagyományőrző események is.
De a hétköznapokon a nemzeti vagyont felügyelő szervek lopják el a legtöbbet, továbbá a bankok és mindenki más, aki csak le tud nyúlni belőle valamit, megteszi. Az ügyvédek, a magyar bíróság pedig együttműködik az egész tetves maffiahálózattal. Olyan korszak ez, amikor a kiváló és többre méltó embereket elgáncsolják, mert irigylik őket. Mindenki lerántja a másikat, a milliomos politikusok lecsukása mindennapos hír a tévében. A civakodásnak köszönhetően 2012-től már nemzetközi porondon is lejáratják Magyarországot. Európában és a világban ettől kezdve mindenki lenézi a magyarokat.
De a hétköznapokon a nemzeti vagyont felügyelő szervek lopják el a legtöbbet, továbbá a bankok és mindenki más, aki csak le tud nyúlni belőle valamit, megteszi. Az ügyvédek, a magyar bíróság pedig együttműködik az egész tetves maffiahálózattal. Olyan korszak ez, amikor a kiváló és többre méltó embereket elgáncsolják, mert irigylik őket. Mindenki lerántja a másikat, a milliomos politikusok lecsukása mindennapos hír a tévében. A civakodásnak köszönhetően 2012-től már nemzetközi porondon is lejáratják Magyarországot. Európában és a világban ettől kezdve mindenki lenézi a magyarokat.
5/8 „Minden
elhamisul. Csak alvilág van, meg Ál-világ, mondja a szavával nem
játszó pénzváltó. Lekantározzák az igáslovat, lenyergelik a
versenyparipát. Az értelem elvándorol. Még nincs, aki véres
kardot hordozna körbe, de érlelődik a vihar…” Már
semmi sem igaz. A bankárok is beismerik, hogy látszatvilágban
élünk, igazából a gazdaság már régen összeomlott, csak úgy
teszünk, mintha még működne. Pedig lenne még mivel vagyont és
energiát termelni, lenne még mivel versenyezni, de a politikai és
gazdasági élet olyan zsákutcába futott, melyben semmit se lehet
normálisan, terv szerint végigcsinálni. A rendszer befuccsolt.
Mindenki tudja, hogy háború közeleg, de még nem akad olyan
politikai szereplő, aki kirobbantja.
6/3 „A
magát más csillagzatból leszületett asszonynak tettető…
kaszabol és élre tör. Apró halakat kever nagykanállal és
elbukik.” A
mindenkivel megalkuvó Dávid Ibolya 2004-2010 között vezetői
pozícióba küzdi magát, úgy tesz, mintha nagy jelentőségű
döntéseket hozna, mint aki mindent szépen és jól csinál, de
közben szétzülleszti a hazafiak egy jelentős csoportját (az
MDF-et és szavazótáborát).
6/13 „A
Negyvenkilencedik ráver tűzön ajzott dobjára. Ifjak sereglenek a
Kiskanászt szavak erejével trónfosztani. Őt bugrisok védelmezik
a Kányával szövetségben. Ez vérontáshoz vezethet.” A
vitatott 6/13-as, duplikátumot tartalmazó szakasz itteni
értelmezése: (Máthé Imre megjelenteti műveit és publikálja a
jóslatot.) A fiatalok utcára vonulnak Gyurcsány miatt és
nyilvános szónoklatokat tartanak. Akciójuk igen sikeres, Gyurcsány
helyzete meginog, elmozdítani egy hajszálon múlik. Gyurcsányt
nyugaton és keleten is támogatják, így lehetetlen elzavarni.
Ezért az akciónak sajnálatos és véres következményei is
lehetnek (voltak is).
AZ
ORBÁN-KORMÁNY (2010-2018) 6/5 „Paprika
Jancsi utat tapos a Kiskanásznak, aki azt hiszi, magasba szállt,
pedig csak Paprika Jancsi csúszott mélyre.”
6/6 „Koronát áhít.”
6/7 „Három hamis látnok áltatja, mintha nagy király lelke laknék benne. Sokat igér, de nem tudja szavát tartani. Igér, igér, de adni nem tud, csak elvenni.” Gyurcsány egyre többet hibázik, ezért 2010-ben Orbán támogatottsága az egekig nő. Ráadásul három bizalmi embere – valószínűleg Habony Árpád, Győri Tibor, Révész Máriusz – Orbánt azzal áltatják, hogy kiváló államfő és az ország egyetlen és örökös ura is lehetne. Orbánt megkísérti a gondolat, hogy abszolút elnök (vagy szó szerint megkoronázott) legyen. Mivel valójában csak szónokolni tud, az ország gazdaságát statisztikai trükkökkel szépíti, igazi nagyotmondó vezető lesz, aki folyton ígérget: ezt és azt fogjuk csinálni, ilyen és olyan lesz, ha együtt ezt meg azt tesszük. Közben kénytelen újabb adókat kivetni, beszédekkel takarja őket. Fúrják, faragják, ragasztják, csak jól nézzen ki, csak jól hangozzon. És megint csak ígér és ígér.
6/6 „Koronát áhít.”
6/7 „Három hamis látnok áltatja, mintha nagy király lelke laknék benne. Sokat igér, de nem tudja szavát tartani. Igér, igér, de adni nem tud, csak elvenni.” Gyurcsány egyre többet hibázik, ezért 2010-ben Orbán támogatottsága az egekig nő. Ráadásul három bizalmi embere – valószínűleg Habony Árpád, Győri Tibor, Révész Máriusz – Orbánt azzal áltatják, hogy kiváló államfő és az ország egyetlen és örökös ura is lehetne. Orbánt megkísérti a gondolat, hogy abszolút elnök (vagy szó szerint megkoronázott) legyen. Mivel valójában csak szónokolni tud, az ország gazdaságát statisztikai trükkökkel szépíti, igazi nagyotmondó vezető lesz, aki folyton ígérget: ezt és azt fogjuk csinálni, ilyen és olyan lesz, ha együtt ezt meg azt tesszük. Közben kénytelen újabb adókat kivetni, beszédekkel takarja őket. Fúrják, faragják, ragasztják, csak jól nézzen ki, csak jól hangozzon. És megint csak ígér és ígér.
6/9 „Asszonyainkat,
mint birtokolt barmot lerángatják családi küszöbükről fertőző
hodályokban szülni. Bábák dacolnak. Tömlöcbe vetik őket. A
betűvetésben gyarló főember nem irgalmaz nekik.” A
kórházi szülés kötelező, pedig a kórház a fertőzések,
járványok melegágya. Hiába küzdenek ez ellen Geréb Ágnes és a
bábák, 2011-ben elítélik őt és négy másik bábaasszonyt.
Szokatlan jogi eljárás: a bíró az ügyész indítványánál
szigorúbb ítéletet hoz. Kegyelmet kérnek – helyesírásból
megbukott – Schmitt Pál köztársasági elnöktől, de az nem írja
alá. Sőt, Geréb Ágnes büntetését 2012-ben súlyosbítják.
6/8 „Reszket,
kinek vagyona van, mert sor kerülhet rá hamis vádakkal.
Dézsmaszedők, vámosok sanyargatják a népet.” A
népre szabadítják az adó- és vámhatóságot. Most már a
vagyonosok is reszketnek, mert az adóhatóság akár hamis vádakkal
is elveszi a pénzüket.
6/10 „Az
istápolásra szorulókat is sanyargatják. Félnek segélyért
esdekelni. A szegényt leköpesztik, a gazdagot zsarolják.” Még
a rászorulókat, szegényeket is megsarcolják. Jobb semmit sem
kérni az állami szervektől, mert még észreveszik az embert és
akarattal találnak valamit, amivel kizsigerelhetik. A gazdagokat
sakkban tartják, a szegényeket megalázzák.
6/4 „A
kertek parlaggá romlanak. Rozsdásodik minden szerszám. A rátarti
úr napszámért kunyerál. Már mindent elkótyavetyéltek.” Már
tudnak róla és lehetne is, de az emberek mégsem művelik a
kerteket, nem készülnek fel az eljövendőkre. Ehelyett a vesztébe
rohanó rendszert fenntartva alantas munkákért könyörögnek.
Pedig a fizetések egyre kisebbek, már az állami szektor se fizet
jól. Az emberek nem önfenntartóvá akarnak válni, hanem még
mindig jó fizetést remélnek a rendszertől.
6/12 „Forgácsolódik
a nemzet. Sem az Országló, sem a Pártütő nem érti föladatát.
Nem nyilat tör, hanem gátol. Amaz meg dölyfösen országol. Rendet
vágat hamis, meg igaz hitek virágos mezején egyaránt.” Ugyan
2007-től kezdve a magyar emberek külföldre költöznek, de
2010-től ezt óriási tömegekben teszik. Nem csak a kormánypárt,
az ellenzék is az ország kárára van; ahelyett, hogy elítélné a
kormány tevékenységét, csak gátolni igyekszik azt. Orbán ezért
egyre erőszakosabban kormányoz. 2011-ben a pénzegyházak mellett
olyan kisegyházakat is betilt, amelyek még tényleg képesek
kapcsolatot fenntartani az Istennel.
6/14 „A
Csillagszemű Asszony fohászkodtat a magyarok istenéhez, annak
erejét növelendő. Erő támad, sebes forgószél.”
6/15 „Eddigre már nagy a romlás. Zsíros föld hátán, szántatlan ugaron nélkülöz a nép. A gazdából napszámos lett, de kevés a lapátolni való.” Egy asszony imádkozásra hívja a népet, sokan hallgatnak rá. Az ima nem marad hatás nélkül: a hit megerősödik a magyarok tömegeiben, felgyorsítja a folyamatokat és meglepő gyorsasággal átalakítja az emberek szemléletét, döntéseit. De ekkora már az ország olyan szegénységbe kerül, hogy az emberek éheznek és nélkülöznek, mégsem akarnak földet és kertet művelni, pedig abból mindenük meglenne. Még a földműves is otthagyja földjét és fizetésből akar élni – pedig a munkáltatónak sem telik fizetésre. A közmunka-program közröhej tárgya.
6/15 „Eddigre már nagy a romlás. Zsíros föld hátán, szántatlan ugaron nélkülöz a nép. A gazdából napszámos lett, de kevés a lapátolni való.” Egy asszony imádkozásra hívja a népet, sokan hallgatnak rá. Az ima nem marad hatás nélkül: a hit megerősödik a magyarok tömegeiben, felgyorsítja a folyamatokat és meglepő gyorsasággal átalakítja az emberek szemléletét, döntéseit. De ekkora már az ország olyan szegénységbe kerül, hogy az emberek éheznek és nélkülöznek, mégsem akarnak földet és kertet művelni, pedig abból mindenük meglenne. Még a földműves is otthagyja földjét és fizetésből akar élni – pedig a munkáltatónak sem telik fizetésre. A közmunka-program közröhej tárgya.
6/20 „A
zsinegen táncoltatottak késve lépnek a szárnyas nyilak ősi
útjára, de lépnek. Az Árva-gyerek meg az Ékesen Szóló fia útra
kelnek, piros mellvértű tulok hátán.” A
külföldieket kiszolgáló magyar politikusok későn jönnek rá,
hogy csak az ázsiai gazdasági és politikai kapcsolatok húzhatnak
ki minket a gödörből. Ezért Demján Sándor és Lőrincze Péter
2012 táján gazdasági kapcsolatokat épít ki Ázsiával
rothschield segítséggel. (Rendszeres ázsiai útjaik megmentik
Magyarországot egy napon a teljes megsemmisüléstől.)
6/19 „A
tengereken utat változtatnak a hajók.” A
világ kereskedelmi és biztonságpolitikai folyosója az
Atlanti-óceánról átkerül a Csendes-óceánra, Kína anyahajókat
és mesterséges szigeteket épít a Dél-kínai tengeren és hadi
hajói amerikai vizeket látogatnak. Az oroszok magukhoz ragadják a
Fekete-tenger északi partvidékét, afrikai partokat is látogatnak
és növelik hadi költségvetésüket, az amerikaiak ellen
fegyverkeznek. Az indiai és az iráni haditengerészet
együttműködést köt, stb. Megváltoznak a világ katonai
szövetségrendszerei (ezek a III. világháború előzményei).
6/18 „A
Kiskanász - vásári hintások sarja - igazságos szigort akar, de
az sanyargatássá fajul. A nép lehurrogja, de nem tágít. Avítt
helyébe hevenyészett törvényt erőszakol. Magára haragítja a
Hadakat.” Orbán
2012-ben új alaptörvényt iktat be, melyet gyorsan dobnak össze,
ezért tele van hibákkal, következetlenségekkel, de erőszakosan
bevezetteti. Más 2010-2014 között hozott törvényekből is baj
kerekedik – média újraszabályozása, választási reform,
igazságszolgáltatás megváltoztatása. Az új alaptörvény kiveri
a biztosítékot itthon és külföldön is. A Velencei Bizottság,
az ENSZ, az európai hatalmak, Barack Obama mind bírálják. Orbánra
mások is megsértődnek az amerikaiaktól, a németeken át a
románokig. 2014 táján – a zsidó-cigány származású – Orbán
már a bankokat és a multikat is meg akarja adóztatni, mert
igazságos teherviselést akar. De a gyakorlatban az egész megint
igazságtalan lesz. Az új adók miatt a nép nagy tüntetéseket
szervez ellene, de Orbán ügyesen hatalmon marad.
6/16 „A
Fekete Kányák rendje hatalomra tesz szert és zsarolja a
Kiskanászt, aki jót akarna, de rosszul.”
6/17 „Zsarolja egy siheder kori barátja is, aki nagy vagyont harácsolt össze és villogó ruhában futkározik. Huszonöt strázsa ügyel rá.” 2014-ben Orbán jót akart a bank- és médiatörvénnyel, de a hatalomra szert tett pénzemberek – öreg kommunisták fiai – ellenállnak és zsarolni kezdik Orbánt. A zsarolók között van Orbán ifjúkori barátja, Simicska Lajos is, aki 2015-ben hol elszalad az országból, hol visszatér. Simicskát az védi, amit Orbán elmúlt 25 évéről tud.
6/17 „Zsarolja egy siheder kori barátja is, aki nagy vagyont harácsolt össze és villogó ruhában futkározik. Huszonöt strázsa ügyel rá.” 2014-ben Orbán jót akart a bank- és médiatörvénnyel, de a hatalomra szert tett pénzemberek – öreg kommunisták fiai – ellenállnak és zsarolni kezdik Orbánt. A zsarolók között van Orbán ifjúkori barátja, Simicska Lajos is, aki 2015-ben hol elszalad az országból, hol visszatér. Simicskát az védi, amit Orbán elmúlt 25 évéről tud.
5/6 „A
nemzet talpa alatt röpülő szőnyeggé válik a föld!” A
pénzemberek lassan a magyar termőföldet is szétlopják és
eladják, lassan semmi sem marad. 2015 végére már elképesztő
mennyiségű állami földet osztanak ki egymás között. A
törvénytelen harácsolás minden határt átlép.
5/7 „Nyomulnak
földünkre sivatag elöl, tenger elöl. Tódulnak napkelet felöl. A
trónfosztott vörös cár gazdátlanná vált ebei zsibvásáron
herdálják el a föld színét, mélyét, a levegőeget, vizeket. Ki
koncon van, ki koncra tör. Egymást ugatják bohóc szerepben.” Az
amerikaiak létrehozzák az Iszlám Államot és a Merkellel kötött
megállapodás szerint Európába hajtják az iszlám tömeget.
2015-ben Magyarországra érkezik a keleti migránsáradat.
A
– 2017/2018 táján – megbukó Putyin itteni hívei megrettennek,
mindenüket pénzzé teszik: földeket, bányákat, légteret,
vizeket, mindent. Az embereknek egyetlen lehetősége marad: mindenki
meg akar kaparintani valamennyit az állami vagyonból, különben
nincstelen marad. Ezek élete arról szól, hogy a nép előtt
egymásra mutogatnak, beperlik és bebörtönzik egymást, de ez csak
színjáték – mindenki sáros, egyik kutya, másik eb.
6/13 „A
Negyvenkilencedik ráver tűzön ajzott dobjára. Ifjak sereglenek a
Kiskanászt szavak erejével trónfosztani. Őt bugrisok védelmezik
a Kányával szövetségben. Ez vérontáshoz vezethet.” A
vitatott 6/13-as, duplikátumot tartalmazó szakasz itteni
értelmezése: A Jobbik parlamentáris eszközökkel igyekszik Orbánt
elűzni. Olyan sikeresek, hogy Orbán biztosnak hitt pozíciója
meginog. Aztán Orbán is úgy jár, mint Gyurcsány. A Jobbik
akciójának nem várt – 1948-ban még nem kiszámítható –
véres következményei lehetnek, mivel Orbánt a németek és az
oroszok támogatják. Orbánt nem lehet elzavarni, kitölti ciklusát,
pontosan úgy, ahogyan Gyurcsány.
6/11 „A
Kiskanász hegyekből vár segítséget igéretekkel. Csalódnak azok
is.” Orbán
(talán csehekkel) előnyös szövetségre tesz szert nagyszerű
ígéretekkel (talán 2015-ben a migránsok miatt). De azoknak is
csalódniuk kell Orbánban. Rájönnek, hogy csak a szája nagy: itt
egyet mond, ott kettőt, otthon meg hármat.
6/22 „A
kertek művelői könnyen vészelik át a nehéz időket, mert más
módon se pénz, se posztó. Előrelátó ki kamrát tölt. Az
Előrelátó Banya megálmodja és megépíti Boldogasszony nevében
Yotengrit Körevetét. Épülnek föld fölött, föld
alatt.”
Normális élete csak azoknak lehet, akik kertet művelnek, megtermelik a betevőt, valamelyest önfenntartók. Ők könnyen átvészelik a nehéz és kegyetlen időket, terményeikkel kereskedve később is minden szükségest be tudnak szerezni maguknak. Aki tartós élelmet, gabonát halmoz fel, megmenti a maga családját. Egy asszony (valamiféle lelkésznő) a megmaradás házáról álmodik. Ez a ház szentély, iskola, búvóhely és kert (vagy élelemraktár) egyben, mely földalatti helyiséggel is bír. Boldogasszonyra hivatkozva sikerül felépíteni, és sokan követik példáját. (Ezek a szentélyek majd rengeteg ember életét mentik meg.)
Normális élete csak azoknak lehet, akik kertet művelnek, megtermelik a betevőt, valamelyest önfenntartók. Ők könnyen átvészelik a nehéz és kegyetlen időket, terményeikkel kereskedve később is minden szükségest be tudnak szerezni maguknak. Aki tartós élelmet, gabonát halmoz fel, megmenti a maga családját. Egy asszony (valamiféle lelkésznő) a megmaradás házáról álmodik. Ez a ház szentély, iskola, búvóhely és kert (vagy élelemraktár) egyben, mely földalatti helyiséggel is bír. Boldogasszonyra hivatkozva sikerül felépíteni, és sokan követik példáját. (Ezek a szentélyek majd rengeteg ember életét mentik meg.)
AZ
UTOLSÓ KORMÁNY (2018-?) 6/28 „A
vándor nép keserüli meg ocsúja garázdaságát. Ezeken nagyra nő
a rájuk rakott szarv. Szítják, tüzelik őket távoli idegenek,
akik vizeinket szomjazzák, földjeinket éhezik. Ezek egy része
sivatag elöl fut,más részük tenger elöl menekül.” Az
amerikai, európai és arab csúcsvezetők Európába hajtják/hívják
a muszlim tömegeket, mert mindannyian Európa (köztük a
Kárpát-medence) még termékeny földjeire akarják tenni a kezüket
(a fejlett országok növekvő nyersanyag-éhsége miatt). Egy részük
a sivatag felől érkezik, másik részük a veszélyes tengeri utat
kikerülve érkezik Magyarországra. A nagyhatalmak, az ideológusok,
a sajtó feldicséri a migránsokat, ünnepeli őket, Európa szinte
térdre borul előttük. Azonban a soraik között érkező
terroristák tetteinek következményét az egyszerű menekültek
kénytelenek elszenvedni. Megbánják, hogy idejöttek.
6/23 „Sehonnani
bitang árulók ínségbe, romlásba döntik a nemzetet.”
6/24 „Csak alantas szolgálatok maradnak, égbekiáltó árulások. Lesznek, kik alattomos ellenséggel fújnak egy követ. Bevezetik a hét tevét, hogy az innen köpködhessen lángot-a bikát nyergelő asszonyra.”
6/25 „Ebből belviszály is támad, meg külső viszály is. A Kost Áldozó két fia tovább marakodik. A tevék magyar hajcsárai Manó bőrét húzzák Krisztus képére, hogy megtévesszék a népet, és aranyra válthassák a félhold csillogását.”
6/26 „Ők a Kost Áldozó, tevét nyergelő fiát segítik, más magyarok meg a másikat. Kettészakad a nemzet, lángra lobban az Ország. A lángot vér oltja.” Hiába lesz új a kormány, a régi oligarchák az utolsó cseppig kizsigerelik a népet. Csak (szó szerinti) hazaárulással lehet jelentősebb pénzhez jutni, az emberek szemében a „hazának” semmilyen jelentősége nem marad. A legnagyobb árulása a migránsokhoz kötődik. Egyes oligarchák hatalmas üzletet szimatolnak a migránsokban és elérik, hogy Magyarországon 7 nagy állandósult tranzitzóna épüljön. Európa minden pénzt megad, hogy ezek a magyar hazaárulók a migráció kényelmetlen nyűgjét levegyék a válláról. Hogy Magyarországgal mindezt elfogadtassák, az üzlet kiagyalói igyekeznek megváltoztatni a nép gondolkodását a vallásokról, az iszlámról, a kereszténységről. Ezt szépnek hangzó magyar őstörténeti elméletek hirdetésével etetik meg a néppel. Jézus isteni rangját a manicheizmus segítségével lefokozzák és összehozzák az iszlámmal – ez sokaknak tetszik majd. A vállalkozás rengeteg lenyúlható pénzt hoz a hazai oligarcháknak és az ország egy része akár gazdasági fellendülésnek is indulhat. Viszont súlyos árnyoldala, hogy a tranzitzónák állandó európai terrorakciók fészkévé válnak. Aztán kiderül, hogy néhány hazai oligarcha – jó pénzért – összejátszik a muszlim vezetőkkel és segítik a terrorakciókat. Talán EU ellenes bosszúból teszik (egyfajta hazafiasságból), vagy egyszerűen nagyon sok pénzért, így ezek kétszeresen keresnek az ügyleten. Európa haragra gerjed, mert elárulva érzi magát és végleg Magyarország ellen fordul. A magyarok egyik fele a régi európai és amerikai uralom alá igyekszik vissza és az EU közbelépését támogatja, a másik fele az ázsiai muzulmán országok szövetségese akar lenni – őstörténeti nosztalgiából vagy bosszúvágyból – az amerikaiak és európaiak ellenében. Bármit hirdet az egyik fél, bármit a másik, mindenki téved: előidézik Magyarország történetének legvéresebb polgárháborúját, melyben nem számít majd, hogy ki a magyar, csak az, hogy melyik idegen zászló alá állt be. (Előfordulhat, hogy rövid időre az országnak ismét két fővárosa lesz.) Hazánk Európa legforróbb országává válik, mivel itt éleződik ki a zsidó-arab ellenségeskedés. A magyar tömegek harci kedvét csak a gyász veheti el, ami rájuk vár.
6/24 „Csak alantas szolgálatok maradnak, égbekiáltó árulások. Lesznek, kik alattomos ellenséggel fújnak egy követ. Bevezetik a hét tevét, hogy az innen köpködhessen lángot-a bikát nyergelő asszonyra.”
6/25 „Ebből belviszály is támad, meg külső viszály is. A Kost Áldozó két fia tovább marakodik. A tevék magyar hajcsárai Manó bőrét húzzák Krisztus képére, hogy megtévesszék a népet, és aranyra válthassák a félhold csillogását.”
6/26 „Ők a Kost Áldozó, tevét nyergelő fiát segítik, más magyarok meg a másikat. Kettészakad a nemzet, lángra lobban az Ország. A lángot vér oltja.” Hiába lesz új a kormány, a régi oligarchák az utolsó cseppig kizsigerelik a népet. Csak (szó szerinti) hazaárulással lehet jelentősebb pénzhez jutni, az emberek szemében a „hazának” semmilyen jelentősége nem marad. A legnagyobb árulása a migránsokhoz kötődik. Egyes oligarchák hatalmas üzletet szimatolnak a migránsokban és elérik, hogy Magyarországon 7 nagy állandósult tranzitzóna épüljön. Európa minden pénzt megad, hogy ezek a magyar hazaárulók a migráció kényelmetlen nyűgjét levegyék a válláról. Hogy Magyarországgal mindezt elfogadtassák, az üzlet kiagyalói igyekeznek megváltoztatni a nép gondolkodását a vallásokról, az iszlámról, a kereszténységről. Ezt szépnek hangzó magyar őstörténeti elméletek hirdetésével etetik meg a néppel. Jézus isteni rangját a manicheizmus segítségével lefokozzák és összehozzák az iszlámmal – ez sokaknak tetszik majd. A vállalkozás rengeteg lenyúlható pénzt hoz a hazai oligarcháknak és az ország egy része akár gazdasági fellendülésnek is indulhat. Viszont súlyos árnyoldala, hogy a tranzitzónák állandó európai terrorakciók fészkévé válnak. Aztán kiderül, hogy néhány hazai oligarcha – jó pénzért – összejátszik a muszlim vezetőkkel és segítik a terrorakciókat. Talán EU ellenes bosszúból teszik (egyfajta hazafiasságból), vagy egyszerűen nagyon sok pénzért, így ezek kétszeresen keresnek az ügyleten. Európa haragra gerjed, mert elárulva érzi magát és végleg Magyarország ellen fordul. A magyarok egyik fele a régi európai és amerikai uralom alá igyekszik vissza és az EU közbelépését támogatja, a másik fele az ázsiai muzulmán országok szövetségese akar lenni – őstörténeti nosztalgiából vagy bosszúvágyból – az amerikaiak és európaiak ellenében. Bármit hirdet az egyik fél, bármit a másik, mindenki téved: előidézik Magyarország történetének legvéresebb polgárháborúját, melyben nem számít majd, hogy ki a magyar, csak az, hogy melyik idegen zászló alá állt be. (Előfordulhat, hogy rövid időre az országnak ismét két fővárosa lesz.) Hazánk Európa legforróbb országává válik, mivel itt éleződik ki a zsidó-arab ellenségeskedés. A magyar tömegek harci kedvét csak a gyász veheti el, ami rájuk vár.
6/27 „Oltalmazó
rejtekhelyről gondoskodik, aki hallgat az Egekből sugallt igékre.
A Holdfényes Asszony köreveteket épített, alattuk rejtekekkel.
Kertekben sarjad az új élet.” Mindezt
túlélni csak óvóhelyeken, rejtekhelyeken lehet. Egy másik
asszony sürgeti a rejtekhelyes szentélyek tömeges építését –
aki hallgat rá, épít és megmenekül. A vegyszerek és gépek
nélkül is önfenntartásra épített kertek lesznek az újrakezdés
fészkei. De az emberek zöme tábort választ és harcolni akar, így
lenézi a kertépítőket. Végső soron vagy a túlélők hite
erősödik meg, vagy a hitet elutasítók nem élik túl.
6/29 „Magyar
magyart gyilkol, de a bika hátáról is ide lőnek a hét teve
miatt. A nép fele elpusztul.” Magyarország
lakosságát egy totális polgárháború és Európa bosszúja
tizedeli. A vérontás egész ideje alatt az ország lakosságának
fele elpusztul.
AZ
ÚJ RENDSZERVÁLTÁS (? – 3000) 6/30 „A
megszeppent maradék Ukkót híjja, Boldogasszonyt.”
6/31 „Áldanak Földnek és Égnek víz-szerrel, tűz-szerrel. Szívben, gondolatban, test és lélek mozdulataival, a Nap és a Hold járásának ösvényén.”
6/32 „A haragosok megbocsátanak egymásnak, az irigy örül más szerencséjének, a rátarti nem rázza a rongyot, a közönyös siet segíteni.” A rejtőzködő maradék nép teljes mértékben a hit felé fordul, már kizárólag a természetfelettitől várja a megmenekülést. A legtöbben Magyarország királynőjét, Boldogasszonyt hívják, de mindenféle eredetű szertartásokat végeznek. Mindenki hinni kezd. Nem a szertartás a lényeges, hanem a szenvedésből következő lelki fejlődés. A nyomorúságban minden egyes ember értékessé és felbecsülhetetlenné válik. A kicsinyeskedésre vagy az önzésre senki sem gondol. Megbocsátunk egymásnak, nem irigykedünk más javaira vagy büszkélkedünk a sajátunkkal többé, éjjel-nappal azon vagyunk, hogy egymáson segítsünk, lessük, kin segíthetünk még. Kik életben maradnak, nemes lelkűvé válnak.
6/31 „Áldanak Földnek és Égnek víz-szerrel, tűz-szerrel. Szívben, gondolatban, test és lélek mozdulataival, a Nap és a Hold járásának ösvényén.”
6/32 „A haragosok megbocsátanak egymásnak, az irigy örül más szerencséjének, a rátarti nem rázza a rongyot, a közönyös siet segíteni.” A rejtőzködő maradék nép teljes mértékben a hit felé fordul, már kizárólag a természetfelettitől várja a megmenekülést. A legtöbben Magyarország királynőjét, Boldogasszonyt hívják, de mindenféle eredetű szertartásokat végeznek. Mindenki hinni kezd. Nem a szertartás a lényeges, hanem a szenvedésből következő lelki fejlődés. A nyomorúságban minden egyes ember értékessé és felbecsülhetetlenné válik. A kicsinyeskedésre vagy az önzésre senki sem gondol. Megbocsátunk egymásnak, nem irigykedünk más javaira vagy büszkélkedünk a sajátunkkal többé, éjjel-nappal azon vagyunk, hogy egymáson segítsünk, lessük, kin segíthetünk még. Kik életben maradnak, nemes lelkűvé válnak.
6/30 „A
szomszédok megmozdulnak, de ugrásra kész a zenélő sivatagok
tigrise is.” A
szomszédos országok kihasználják a lehetőséget és fokozatosan
növelni kezdik területeiket Magyarország vidékeiből. Ugyanakkor
Kína is ki akarja használni a vissza nem térő lehetőséget, hogy
rátegye kezét a szétzilált Európára.
6/33 „Ekkor
a magyarok istene őrül állítja a zenélő sivatagok tigrisét, és
böcsületes alkuval visszakerül, ami visszajár. Új kor veszi
kezdetét minden égtáj felé, Yotengrit, az ős-tengerek istene
nevében.”
6/34 „A jó szomszédság törvénye győzedelmeskedik.” Mire a magyarság megtanul a láthatatlanban hinni, a kínai hatalom is megjelenik Európában, pontot tesz a háború végére és diktálni kezd. Az akkori kínai vezetők az ősi hun-kínai hagyományokat tisztelve Magyarország védelmére kelnek és rákényszerítik a szomszédos országokat, hogy visszaadják, amit elvettek. Tisztességes béke köttetik, ez mindenkinek sokba kerül. Mivel a világ hagyományos hatalmi rendszere szétesik, mindenütt új korszak kezdődik. Ekkor már az életben maradás a főprobléma, az emberiség kénytelen összhangba kerülni a természettel, hogy fenntartsa önmagát. Kénytelen az erdőt nem irtani, hanem növelni, hogy ennivalót teremjen neki – más nyersanyagforrások már nem állnak rendelkezésre. Szép, de nehéz korszak.
6/34 „A jó szomszédság törvénye győzedelmeskedik.” Mire a magyarság megtanul a láthatatlanban hinni, a kínai hatalom is megjelenik Európában, pontot tesz a háború végére és diktálni kezd. Az akkori kínai vezetők az ősi hun-kínai hagyományokat tisztelve Magyarország védelmére kelnek és rákényszerítik a szomszédos országokat, hogy visszaadják, amit elvettek. Tisztességes béke köttetik, ez mindenkinek sokba kerül. Mivel a világ hagyományos hatalmi rendszere szétesik, mindenütt új korszak kezdődik. Ekkor már az életben maradás a főprobléma, az emberiség kénytelen összhangba kerülni a természettel, hogy fenntartsa önmagát. Kénytelen az erdőt nem irtani, hanem növelni, hogy ennivalót teremjen neki – más nyersanyagforrások már nem állnak rendelkezésre. Szép, de nehéz korszak.
Minden
jövendölés ókumálás (következtetés), a múltat meg jelent
összekötő vonás folytatásán, a jövő felé. Megírva semmi
sincsen, mert minden megváltoztatható – ha nem fordultok el
Istenetektől és megszívelitek az ősök intelmeit.
Ettől
tovább nem láthat jós. A jövőt megrajzolni egyszerűbb olyan
időkben, mikor egy ország politikai, gazdasági és társadalmi
élete túlszabályozott, így minden dolog helyzete determinált. Ha
a történet lefut a vágányról, nem éri meg jóslatokba
bocsátkozni, mert a dolgok útja és végcélja kiszámíthatatlanná
válik. A jóslat ezért nem tud mit mondani a jelenlegi rendszer
utáni időkről. Az akkor megtörténő dolgok már nem a múltból
erednek, hanem egy új alapról, melynek még nincsenek
perspektívái.”
TURÁNI ÁTOK A SÁHNÁME SZERINT
2015.11.20. 12:17 :: Evamaria
A
turáni átok egyik legismertebb verzióját egy korábbi írásomban
már összefoglaltam (Turáni
Átok).
Ezúttal egy jóval régebbi, ám kevésbé ismert történetet osztok meg, melynek igazságáról döntsön mindenki lelkisége szerint.
Jelenleg úgy tűnik, hogy széthullóban van Magyarország, hiszen népünknek nincsen egységtudata, az emberek szívét és elméjét pedig a tudatlanság hatja át. Nagyon nehéz 3-4 évnek nézünk elébe, azonban a szenvedések és megpróbáltatások után vége lesz ennek a sötétségnek, és a megfelelő személy(ek) vezetésével lényegesen megváltozik az élet, nemcsak hazánkban, hanem a Föld többi részén is, s új világrend veszi kezdetét. (Ez nem a szabadkőműves háttérhatalom „új világrendjét” jelenti!)
Az alábbi történetből megérthető, hogy mi az egyik lehetséges oka a magyar és az európai népek közt lévő folyamatos viszálynak és az is kiderül, hogy milyen módon szüntethető meg ez az ellenségeskedés.
Ezúttal egy jóval régebbi, ám kevésbé ismert történetet osztok meg, melynek igazságáról döntsön mindenki lelkisége szerint.
Jelenleg úgy tűnik, hogy széthullóban van Magyarország, hiszen népünknek nincsen egységtudata, az emberek szívét és elméjét pedig a tudatlanság hatja át. Nagyon nehéz 3-4 évnek nézünk elébe, azonban a szenvedések és megpróbáltatások után vége lesz ennek a sötétségnek, és a megfelelő személy(ek) vezetésével lényegesen megváltozik az élet, nemcsak hazánkban, hanem a Föld többi részén is, s új világrend veszi kezdetét. (Ez nem a szabadkőműves háttérhatalom „új világrendjét” jelenti!)
Az alábbi történetből megérthető, hogy mi az egyik lehetséges oka a magyar és az európai népek közt lévő folyamatos viszálynak és az is kiderül, hogy milyen módon szüntethető meg ez az ellenségeskedés.
TURÁN
és INDOGERMÁN NÉPCSALÁD Mindenekelőtt
fontos tisztázni, hogy a „turáni” nem csupán egyetlen népet,
hanem egy teljes népcsaládot jelent, tehát nemcsak a magyarságot
érinti, hanem az összes nemzetet, aki ebbe a családba
tartozik. Turáni
népnek
számít többek közt a magyar, török (a régi arisztokraták
és nem a mai arabokkal, valamint héberekkel keveredett törökök),
kurd, grúz, csecsen, üzbég, pun (föníciaiak), tatár stb.
A turánival rokonságban áll a baszk, ír, japán, mongol és a kínai is.
A turáni népcsaládhoz tartozó emberekre jellemző a barna szem és haj (sohasem fekete és göndör, legfeljebb enyhén hullámos); termetük filigrán, alacsony vagy középmagas; arcuk europid vonású, bőrük színe enyhén kreolos sárgásfehér. A tudomány világában ezt a népcsaládot kaukázusi vagy eurázsiai népekként emlegetik.
A turániak, a magyarság legközvetlenebb ókori ősei.
Az indogermán népcsaládhoz tartozik a germán, német, (ó)görög, kelta, római, olasz, szláv, sváb, szász, szerb, tót stb.
A turánival rokonságban áll a baszk, ír, japán, mongol és a kínai is.
A turáni népcsaládhoz tartozó emberekre jellemző a barna szem és haj (sohasem fekete és göndör, legfeljebb enyhén hullámos); termetük filigrán, alacsony vagy középmagas; arcuk europid vonású, bőrük színe enyhén kreolos sárgásfehér. A tudomány világában ezt a népcsaládot kaukázusi vagy eurázsiai népekként emlegetik.
A turániak, a magyarság legközvetlenebb ókori ősei.
Az indogermán népcsaládhoz tartozik a germán, német, (ó)görög, kelta, római, olasz, szláv, sváb, szász, szerb, tót stb.
TURÁN
és IRÁDZS (IRÁN) Többféle
történetről hallhatunk a turáni átok létrejöttével
kapcsolatosan. Ilyen például a legismertebb, az István által
egyházi „kereszténységbe”, vagy inkább hierarchiába
taszított és az ősi vallás megtagadására kényszerített
magyarság története; a Tonuzoba-Száva táltosokról, vagy Buda és
Attila testvérpárbajról szóló legenda is.
A Perzsa Királyok Könyvében (Sáhnáme), egy régi perzsa mítosz azonban sokkal régebbre viszi vissza a Gondolkodót, mint István ideje, ám közelebb hozza a turáni átok megértését azoknak, akik ismerik a Nyirkai Jóslatot és a Nostradamus próféciáit.
A mítosz egészen az Özönvíz előtt élt Nimród őskirályhoz vezeti vissza a tanulmányozót. (Valójában a mai napig nem tudjuk pontosan megmondani Nimród uralkodásának idejét. Van, aki azt mondja, hogy Kr.e. 12000, a babiloni időszámítás szerint 250000 évvel ezelőtt uralkodott, az arab legenda szerint pedig egy másik emberiség királya volt.) A perzsa mítosz így beszéli el a turáni átok történetét: Nimródot, aki Atlantisz, Gondvána és Irán felett egyaránt dicsőséggel uralkodott, felesége Anahita (Enéh) királyné ikerfiúkkal ajándékozta meg. Az idősebb gyermek Turán (Tur), a fiatalabb az Irádzs/Irán (Ir) nevet kapta.
A Sáhnáme úgy ír a Tur és Ir közötti korkülönbségről, hogy „tíz szívverésnyi idő” volt a gyerekek világra jötte közt.
Kétpetéjű ikrek voltak és már születésükkor megmutatkozott a kettőjük közötti különbség és jellemük is körvonalazódni látszott.
Tur barna szemmel és hajjal, valamint komoly tekintettel jött e világra és nem sírt. Felnőttkorára komoly, szemlélődő és büszke ember vált belőle.
Ir szőkén és kék szemmel látta meg a napvilágot, a Sáhnáme szerint kacagott, amikor megszületett.
Tur főleg a mágiában, a csillaglátásban és a gyógyításban jeleskedett, így amellett, hogy az első szülött jogán ő örökölte Nimród égbe menetele után a trónt, a világ főtáltosa is lett. Öccse természete és érdeklődési köre teljesen más volt, Ir lezserebben vette az életet és kiváló hadvezérként sorra nyerte a csatákat.
Turán úgy vélte, hogy mindenért lényegesen jobban meg kell küzdenie, mint Irnek, aki látszólag sokkal sikeresebb, mint ő.
A két herceg gyerekkoruk óta versengett egymással, s ez a rivalizálás felnőtt korukban nyílt ellenségeskedéssé mélyült. A testvérek hatalmas háborúkat vívtak egymás ellen, mígnem egyszer úgy döntöttek, hogy véget vetnek a – több millió turáni és iráni harcos életét követelő – testvérháborúnak, és a békét szövetséggel erősítik meg.
A Perzsa Királyok Könyvében (Sáhnáme), egy régi perzsa mítosz azonban sokkal régebbre viszi vissza a Gondolkodót, mint István ideje, ám közelebb hozza a turáni átok megértését azoknak, akik ismerik a Nyirkai Jóslatot és a Nostradamus próféciáit.
A mítosz egészen az Özönvíz előtt élt Nimród őskirályhoz vezeti vissza a tanulmányozót. (Valójában a mai napig nem tudjuk pontosan megmondani Nimród uralkodásának idejét. Van, aki azt mondja, hogy Kr.e. 12000, a babiloni időszámítás szerint 250000 évvel ezelőtt uralkodott, az arab legenda szerint pedig egy másik emberiség királya volt.) A perzsa mítosz így beszéli el a turáni átok történetét: Nimródot, aki Atlantisz, Gondvána és Irán felett egyaránt dicsőséggel uralkodott, felesége Anahita (Enéh) királyné ikerfiúkkal ajándékozta meg. Az idősebb gyermek Turán (Tur), a fiatalabb az Irádzs/Irán (Ir) nevet kapta.
A Sáhnáme úgy ír a Tur és Ir közötti korkülönbségről, hogy „tíz szívverésnyi idő” volt a gyerekek világra jötte közt.
Kétpetéjű ikrek voltak és már születésükkor megmutatkozott a kettőjük közötti különbség és jellemük is körvonalazódni látszott.
Tur barna szemmel és hajjal, valamint komoly tekintettel jött e világra és nem sírt. Felnőttkorára komoly, szemlélődő és büszke ember vált belőle.
Ir szőkén és kék szemmel látta meg a napvilágot, a Sáhnáme szerint kacagott, amikor megszületett.
Tur főleg a mágiában, a csillaglátásban és a gyógyításban jeleskedett, így amellett, hogy az első szülött jogán ő örökölte Nimród égbe menetele után a trónt, a világ főtáltosa is lett. Öccse természete és érdeklődési köre teljesen más volt, Ir lezserebben vette az életet és kiváló hadvezérként sorra nyerte a csatákat.
Turán úgy vélte, hogy mindenért lényegesen jobban meg kell küzdenie, mint Irnek, aki látszólag sokkal sikeresebb, mint ő.
A két herceg gyerekkoruk óta versengett egymással, s ez a rivalizálás felnőtt korukban nyílt ellenségeskedéssé mélyült. A testvérek hatalmas háborúkat vívtak egymás ellen, mígnem egyszer úgy döntöttek, hogy véget vetnek a – több millió turáni és iráni harcos életét követelő – testvérháborúnak, és a békét szövetséggel erősítik meg.
PAMÍRI
ESKÜ A
békekötés és a szövetség „megpecsételésének” helyszíne
a Pamír-hegységben volt. A szertartás részleteit a káldeus
legendák beszélik el, egy szkíta domborműves aranylemez pedig
ábrázolja is.
Tur, a magyarok őse megvágta magát a bal (mások szerint a jobb) alkaron, a könyökhajlat alatt, Ir pedig ugyanezt tette, csak a csuklóján. Vérüket egy kupába csorgatták és az eskütétel után mindketten ittak a kehelyből.
Ez a történelem első ősmagyar vérszerződése, melyet Pamíri eskünek vagy szkíta vérszerződésnek is neveznek.
A testvérek az Istenekre esküdtek, pontosabban szólva a „Háromra”, azaz Atyára, Anyára és a Fiúra. Az eskü nemcsak arról szólt, hogy nem háborúznak többé egymással, hanem kiegészítették azzal afogadalommal, hogyha valamelyikük vagy népük ivadékai bajba kerülnek, akkor fegyverrel mennek egymás segítségére.
A szertartást lebonyolító táltos úgy fejezte be a ceremóniát, hogy „Hallották az Istenek! Úgy legyen!”
Ez az eskü az idők végezetéig szólt.
Tur, a magyarok őse megvágta magát a bal (mások szerint a jobb) alkaron, a könyökhajlat alatt, Ir pedig ugyanezt tette, csak a csuklóján. Vérüket egy kupába csorgatták és az eskütétel után mindketten ittak a kehelyből.
Ez a történelem első ősmagyar vérszerződése, melyet Pamíri eskünek vagy szkíta vérszerződésnek is neveznek.
A testvérek az Istenekre esküdtek, pontosabban szólva a „Háromra”, azaz Atyára, Anyára és a Fiúra. Az eskü nemcsak arról szólt, hogy nem háborúznak többé egymással, hanem kiegészítették azzal afogadalommal, hogyha valamelyikük vagy népük ivadékai bajba kerülnek, akkor fegyverrel mennek egymás segítségére.
A szertartást lebonyolító táltos úgy fejezte be a ceremóniát, hogy „Hallották az Istenek! Úgy legyen!”
Ez az eskü az idők végezetéig szólt.
ESKÜ Mielőtt
folytatnám a történetet, az érthetőség kedvéért tisztázzuk,
hogy mi az eskü és a fogadalom, valamint milyen következményekkel
jár ezek megszegése!
Az eskü megerősítése annak, hogy igazat mondunk, s ezért állításunk tanújának Istent jelöljük meg, továbbá az elkötelezettség vállalásnak kifejezése és bizonyítása is. Gyakran használják bizalmi válsággal kapcsolatos helyzetekben az igazság bizonyítására, megerősítésére és hitelesítésére. („Esküszöm, hogy az igazat, csakis az igazat… Istenemre, esküszöm… Isten engem úgy segéljen”)
Minden eskü tartalmazza az esküszegés következményének vállalását akár ki van mondva a szertartáson, akár kimondatlan marad (pl. „ha az adott szót nem tartom be, akkor ez vagy az történik”).
A fogadalom gyakran esküvéshez kapcsolódik, de céljában mégis eltér az eskütől. A fogadalomtévő valamilyen jövőbeli tettet állít a cselekvés fókuszába, s azért cserébe, hogy a terve sikerüljön, bizonyos kötelezettségeket, korlátozásokat vállal.
Az eskü és a fogadalom megszegése mindenképp következménnyel jár. Nincs kivétel!
Egy kisebb fogadalom megszegése (pl. az új évi fogadalmak körébe tartozó „nem iszok, nem dohányzok többet…”) leginkább a fogadalom által kapható előnyök elvesztését, vagy rosszabb esetben a „balsorsként” minősített élethelyzeteket vonja maga után. Egyes fogadalomjellegű esküszegés komoly, akár halálos következménnyel is járhat (pl. boszorkány vagy mágusmesteri: „száradjon le a kezem, ha… rohadjak meg…”).
A legsúlyosabb következményekkel az Istenre vagy az isteni hatalom színe előtt tett eskü megszegése alkalmával kell számolni, különösen akkor, ha az eskü helyszíne egy felszentelt hely volt.
Csak néhány példa az esküszegés lehetséges következményeire:
Az eskü megerősítése annak, hogy igazat mondunk, s ezért állításunk tanújának Istent jelöljük meg, továbbá az elkötelezettség vállalásnak kifejezése és bizonyítása is. Gyakran használják bizalmi válsággal kapcsolatos helyzetekben az igazság bizonyítására, megerősítésére és hitelesítésére. („Esküszöm, hogy az igazat, csakis az igazat… Istenemre, esküszöm… Isten engem úgy segéljen”)
Minden eskü tartalmazza az esküszegés következményének vállalását akár ki van mondva a szertartáson, akár kimondatlan marad (pl. „ha az adott szót nem tartom be, akkor ez vagy az történik”).
A fogadalom gyakran esküvéshez kapcsolódik, de céljában mégis eltér az eskütől. A fogadalomtévő valamilyen jövőbeli tettet állít a cselekvés fókuszába, s azért cserébe, hogy a terve sikerüljön, bizonyos kötelezettségeket, korlátozásokat vállal.
Az eskü és a fogadalom megszegése mindenképp következménnyel jár. Nincs kivétel!
Egy kisebb fogadalom megszegése (pl. az új évi fogadalmak körébe tartozó „nem iszok, nem dohányzok többet…”) leginkább a fogadalom által kapható előnyök elvesztését, vagy rosszabb esetben a „balsorsként” minősített élethelyzeteket vonja maga után. Egyes fogadalomjellegű esküszegés komoly, akár halálos következménnyel is járhat (pl. boszorkány vagy mágusmesteri: „száradjon le a kezem, ha… rohadjak meg…”).
A legsúlyosabb következményekkel az Istenre vagy az isteni hatalom színe előtt tett eskü megszegése alkalmával kell számolni, különösen akkor, ha az eskü helyszíne egy felszentelt hely volt.
Csak néhány példa az esküszegés lehetséges következményeire:
- hatalom és vagyonvesztés
- jellemtorzulás (önleértékelés, önuralomhiány, elmebaj stb.)
- folyamatos sikertelenség
- egészség megromlása
A
hamis esküvésre vetemedettek (pl. politikusok, orvosok, papok), sem
bújhatnak ki a felelősség alól még akkor sem, ha tudatlanul
„esküdöztek”. (A törvény nem tudása nem
mentesít…)
A vérszerződés fényszövetség, ami nem egy közönséges és minden napos szerződést jelent, ezt jelképezi a szertartásban alkalmazott vér is. A vér a lélek hordozója, a lélek pedig az Isteni ÉN tükörképe. A vérszerződés által a felek a vérük keveredésével testvérnek fogadják egymást, ami a szellemi testvériséget jelképezi.
Az effajta eskütétel a legszentebb és legerősebb.
A vérszerződés fényszövetség, ami nem egy közönséges és minden napos szerződést jelent, ezt jelképezi a szertartásban alkalmazott vér is. A vér a lélek hordozója, a lélek pedig az Isteni ÉN tükörképe. A vérszerződés által a felek a vérük keveredésével testvérnek fogadják egymást, ami a szellemi testvériséget jelképezi.
Az effajta eskütétel a legszentebb és legerősebb.
HUN
VONAL Turáni
vérségünket könnyen „ellenőrizhetjük”!
Az ókori népi hagyomány szerint Turán ivadékain (így a magyarok többségén is) a mai napig látható a bal (jobb) karon a könyökhajlat alatti vágás, ahol Tur megvágta magát a vérszerződéskor. Ezt nevezik HUN VONALNAK.
A hun vonalat megkereshetjük saját magunkon úgy, hogy a bal kart behajlítjuk, és ha a könyök hajlat alatt, vagy mások szerint felett, kb. 4 cm-re egy kis bevágást (plusz csíkot) találunk, akkor Tur vére lüktet az ereinkben.
Nem egyedi eset az sem, hogy mind a két karon megtalálható a hun vonal.
Az ókori népi hagyomány szerint Turán ivadékain (így a magyarok többségén is) a mai napig látható a bal (jobb) karon a könyökhajlat alatti vágás, ahol Tur megvágta magát a vérszerződéskor. Ezt nevezik HUN VONALNAK.
A hun vonalat megkereshetjük saját magunkon úgy, hogy a bal kart behajlítjuk, és ha a könyök hajlat alatt, vagy mások szerint felett, kb. 4 cm-re egy kis bevágást (plusz csíkot) találunk, akkor Tur vére lüktet az ereinkben.
Nem egyedi eset az sem, hogy mind a két karon megtalálható a hun vonal.
PAMÍRI
ESKÜ MEGSZEGÉSE Sajnos
a testvérek békekötése nem tartott sokáig, néhány hónap múlva
megszegték az esküt.
A szövetség/békekötés után egyre erősebben működött az a sötét erő, akinek nem állt érdekében, hogy Nimród népe közt béke legyen és azt akarta, hogy sokkal többen haljanak meg közülük – ezért összeugrasztotta a két testvért.
Az egymás ellen hangoló ármánykodás hatására Ir sértegetni kezdte bátyját – aki egyébként sem bízott öccsében – mire az kihívta őt párviadalra.
Turán úgy vélte, hogy nem szegik meg a Pamíri esküt, hiszen ezúttal csak a két testvér párbajozik, és nem hadsereggel támadnak egymásra.
Igen ám, csakhogy az eskü úgy szólt, hogy „Nem támadok sem testvéremre, sem népére…”
A mítosz szerint Tur becsületes párbajban legyőzte Irt, aki meghalt.
A szövetség/békekötés után egyre erősebben működött az a sötét erő, akinek nem állt érdekében, hogy Nimród népe közt béke legyen és azt akarta, hogy sokkal többen haljanak meg közülük – ezért összeugrasztotta a két testvért.
Az egymás ellen hangoló ármánykodás hatására Ir sértegetni kezdte bátyját – aki egyébként sem bízott öccsében – mire az kihívta őt párviadalra.
Turán úgy vélte, hogy nem szegik meg a Pamíri esküt, hiszen ezúttal csak a két testvér párbajozik, és nem hadsereggel támadnak egymásra.
Igen ám, csakhogy az eskü úgy szólt, hogy „Nem támadok sem testvéremre, sem népére…”
A mítosz szerint Tur becsületes párbajban legyőzte Irt, aki meghalt.
TURÁNI
ÁTOK Az
átok létrejöttének két története is van:
Az egyik elbeszélés szerint Irádzs a haldoklása alatt megátkozta Tur minden ivadékát, melynek az volt a lényege, hogy, ahogyan őket a testvérviszály ketté választotta, úgy Tur minden ivadékát válassza szét az átok és ne legyen békesség/egyetértés köztük.
A másik leírás szerint az átkot Tur lánya mondta ki, amikor megtudta, hogy férjét (Ir fiát, aki apja halála után elmenekült), Turán megölette.
Az egyik elbeszélés szerint Irádzs a haldoklása alatt megátkozta Tur minden ivadékát, melynek az volt a lényege, hogy, ahogyan őket a testvérviszály ketté választotta, úgy Tur minden ivadékát válassza szét az átok és ne legyen békesség/egyetértés köztük.
A másik leírás szerint az átkot Tur lánya mondta ki, amikor megtudta, hogy férjét (Ir fiát, aki apja halála után elmenekült), Turán megölette.
A
TURÁNI ÁTOK MEGSZÜNTETÉSE A
mítosz szerint a párbaj estélyén egy táltos révületben
megkérdezte az Isteneket, hogy az átok működni fog-e, és ha
igen, akkor meddig tart?
A Napisten, azaz Aranyatyácska válasza az volt, hogy „Az átok működik! Tur büszkesége miatt ivadékai viselni fogják ezt az átkot, noha ennek ellenére mégis olyan nagyok lesznek, és olyan hőstetteket visznek véghez, amire más népek nem képesek még átok nélkül sem. Mivel az átkot a pamíri eskü megszegése hozta létre, ezért egy hasonló eskütétel vethet neki véget.”
Ez annyit jelent, hogy a turáni átok akkor szűnik meg, amikor Tur és Ir egy-egy ivadéka a Pamír-hegységben megújítják az esküt.
A Napisten, azaz Aranyatyácska válasza az volt, hogy „Az átok működik! Tur büszkesége miatt ivadékai viselni fogják ezt az átkot, noha ennek ellenére mégis olyan nagyok lesznek, és olyan hőstetteket visznek véghez, amire más népek nem képesek még átok nélkül sem. Mivel az átkot a pamíri eskü megszegése hozta létre, ezért egy hasonló eskütétel vethet neki véget.”
Ez annyit jelent, hogy a turáni átok akkor szűnik meg, amikor Tur és Ir egy-egy ivadéka a Pamír-hegységben megújítják az esküt.
Azért,
hogy bizonyos politikai körökben tévedés ne essék: A
mai turáni és indogermán népek vezetői közül senki nem
alkalmas az eskü megújítására! Ősi,
mágikus fényszövetséget kell megújítani, amelyre igen haladott
szellemiségű és beavatott fényvallású vezetők képesek, nem
holmi személyiségközpontú, hataloméhes politikusok. A ceremóniát
pedig egy magyar táltos főpapnak kell végezni és nem a mai Sátán
egyházát szolgáló papféleségnek.
Egy biztos! Az új fényszövetség turáni képviselője az a férfi, akit megjövendölt Nostradamus (több centúriában olvasható) és a Nyirkai Jóslat is.
Irádzs népét pedig feltehetően egy német származású személy fogja képviselni.
Egy biztos! Az új fényszövetség turáni képviselője az a férfi, akit megjövendölt Nostradamus (több centúriában olvasható) és a Nyirkai Jóslat is.
Irádzs népét pedig feltehetően egy német származású személy fogja képviselni.
TURÁNI
ÁTOK LÉNYEGE A
történet szerint ez az átok arra van programozva, hogy a turáni
népek viszálykodjanak, ne szívleljék egymást és ne tartsanak
össze.
Tulajdonképpen ez az önmagunkban és a népünkben való erő, bizalom és hit leckéje.
Turhoz hasonlóan a magyarok sem bíznak magukban (saját erejükben, tehetségükben), s így nem tartják értékesnek egyéniségüket és népüket sem.
Minden embernek és nemzetnek megvan a maga egyedisége és különlegessége.
Nem az a dolgunk, hogy másokra hasonlítsunk és egy sunnyogó háttérhatalmi rendszernek megfeleljünk, s szolgálói legyünk, hanem az, hogy a bennünk lévő isteni szeretetet és bölcsességet felszínre hozzuk, majd megosszuk fajra, nemre és vallási hovatartozás nélkül minden testvérünkkel.
A magyar, Isten mag népe! Amilyen a mag, olyan a termés!
Hogy lehetne béke és szeretet a világon, ha a magban harag, gyűlölet és viszály lakozik?
Tulajdonképpen ez az önmagunkban és a népünkben való erő, bizalom és hit leckéje.
Turhoz hasonlóan a magyarok sem bíznak magukban (saját erejükben, tehetségükben), s így nem tartják értékesnek egyéniségüket és népüket sem.
Minden embernek és nemzetnek megvan a maga egyedisége és különlegessége.
Nem az a dolgunk, hogy másokra hasonlítsunk és egy sunnyogó háttérhatalmi rendszernek megfeleljünk, s szolgálói legyünk, hanem az, hogy a bennünk lévő isteni szeretetet és bölcsességet felszínre hozzuk, majd megosszuk fajra, nemre és vallási hovatartozás nélkül minden testvérünkkel.
A magyar, Isten mag népe! Amilyen a mag, olyan a termés!
Hogy lehetne béke és szeretet a világon, ha a magban harag, gyűlölet és viszály lakozik?
S
még egy érdekesség, amin érdemes elgondolkodni!
Tur szimbóluma a sólyom madár, Iré pedig a sas.
A sólyom a Világ Királynőjét a Mindenek Édesanyját szimbolizálja. Ő az első és utolsó Anya, Királynő és Papnő, az asszony, aki boldog, azaz a magyarok Istenasszonyát, a Boldogasszonyt jelképezi (nő minőség, Hold).
A sas az időn és téren kívüli madár, aki a halhatatlanság és a szellem szimbóluma. Fenséges alakjával, az ég felé törő szárnyalásával, éles látásával egyetemes jelkép, és a mindent látó Napisten megtestesülése. Szimbolizálja többek közt a bátorságot, a győzelmet és a hatalmat is (hím minőség, Nap).
Mindezekből is kitűnik, hogy a Nap és a Holdkirályról van szó.
S, hogy mikor jönnek végre el?
Hamarosan, mert igaz, hogy lassan, de ÉBRED(J) MAGYARORSZÁG!
Tur szimbóluma a sólyom madár, Iré pedig a sas.
A sólyom a Világ Királynőjét a Mindenek Édesanyját szimbolizálja. Ő az első és utolsó Anya, Királynő és Papnő, az asszony, aki boldog, azaz a magyarok Istenasszonyát, a Boldogasszonyt jelképezi (nő minőség, Hold).
A sas az időn és téren kívüli madár, aki a halhatatlanság és a szellem szimbóluma. Fenséges alakjával, az ég felé törő szárnyalásával, éles látásával egyetemes jelkép, és a mindent látó Napisten megtestesülése. Szimbolizálja többek közt a bátorságot, a győzelmet és a hatalmat is (hím minőség, Nap).
Mindezekből is kitűnik, hogy a Nap és a Holdkirályról van szó.
S, hogy mikor jönnek végre el?
Hamarosan, mert igaz, hogy lassan, de ÉBRED(J) MAGYARORSZÁG!
(Felhasznált
segédanyag: Avatara (Bácsi Boglárka) Ezo tér újságban írt
cikke (2007), és a Turáni Átok c. előadása)
"ZENÉLŐ SIVATAGOK TIGRISE" - NYIRKAI JÓSLAT
2014.11.13. 14:46 :: Evamaria
Magyarország
jövőjével kapcsolatosan több jóslat is íródott, azonban most
csak két – talán a legismertebb – prófécia néhány sorára
hívnám fel a figyelmet.
Egyik ilyen jövendölés a Nyirkai Jóslat, amelyben a „zenélő sivatagok tigrisének” kiléte és eljövetele egyre inkább foglalkoztatja a spirituális úton járó, „másként gondolkodó” embereket.
Egyik ilyen jövendölés a Nyirkai Jóslat, amelyben a „zenélő sivatagok tigrisének” kiléte és eljövetele egyre inkább foglalkoztatja a spirituális úton járó, „másként gondolkodó” embereket.
A másik, Nostradamus Magyarországról szóló próféciája, amelyre egy korábbi írásomban már igyekeztem felhívni az olvasók figyelmét. Ebben a jóslatban is jelezve van egy férfi, aki Magyarország vezéregyénisége lesz, ám egyelőre még szintén titok övezi az ő személyiségét is. (Róla bővebben: ITT)
Számomra nem kétséges sem a „tigris” sem a „szultán/császár” eljövetele és biztosan tudom, hogy néhány éven belül meg is érkezik, s felfedi kilétét a nyilvánosság előtt.
A Nyirkai Jóslatról a legtöbb magyar ember hallott már, ezért most mellőzöm a részletek ismertetését, mert akit ez a téma komolyan érdekel, az ismeri a keletkezésének történetét valamint a tartalmát.
Figyelmen kívül hagyom az ateista és szkeptikus meggyőződéseket, melyek megkérdőjelezik mind a két jóslat hitelességét és beteljesedését. Az idő néhány (5-6) éven belül igazolást nyújt a hívőknek és a kételkedőknek egyaránt.
Az
alábbiakat csak azoknak ajánlom, akiknek van szemük a látáshoz
és fülük a halláshoz, valamint képesek a sorok mögött is
olvasni!
Csupán néhány nagyon érdekes azonosságra szeretném felhívni a gondolkodó Olvasó figyelmét, a következtetések levonását pedig mindenkinek a lelkiségére bízom!
Csupán néhány nagyon érdekes azonosságra szeretném felhívni a gondolkodó Olvasó figyelmét, a következtetések levonását pedig mindenkinek a lelkiségére bízom!
A
fent említett férfiról Nostradamus többek
közt így ír:
„Jön
majd egy ember a második
millennium után, ki felette áll
minden torzsalkodásnak: Ő lesz az itt,
ki Pannon földről Istenhez kiált
és Isten meghallgatja imádságait.
Ő lészen az, kinek uralkodása folytán
Pannónia ismét erős lesz és gazdag,
nagyobb lesz, mint akármely szultán,
az ő szavára minden országban adnak,
s önként kezére bíznak minden hatalmat.”
millennium után, ki felette áll
minden torzsalkodásnak: Ő lesz az itt,
ki Pannon földről Istenhez kiált
és Isten meghallgatja imádságait.
Ő lészen az, kinek uralkodása folytán
Pannónia ismét erős lesz és gazdag,
nagyobb lesz, mint akármely szultán,
az ő szavára minden országban adnak,
s önként kezére bíznak minden hatalmat.”
„A
második ezredév után
Pannónia váratlan erőre kap,
királyok gyűlése lesz Budán,
de császáruk magyar marad.”
Pannónia váratlan erőre kap,
királyok gyűlése lesz Budán,
de császáruk magyar marad.”
Az
idézett szövegben „Magyarország Megmentője és Irányítója”
szultán és császárként van megnevezve.
Én, az ősi magyar hagyományra való tekintettel „csak FEJEDELEMNEK” szólítom. A fej az élet, a szellem, a bölcsesség és az uralkodás szimbóluma. Az elem (vagy élem) a felsoroltaknak a mindenséggel való egységét jelenti.
Én, az ősi magyar hagyományra való tekintettel „csak FEJEDELEMNEK” szólítom. A fej az élet, a szellem, a bölcsesség és az uralkodás szimbóluma. Az elem (vagy élem) a felsoroltaknak a mindenséggel való egységét jelenti.
NYIRKAI
JÓSLATBÓL:
„A szomszédok megmozdulnak,
de ugrásra kész a zenélő sivatagok tigrise is.”
„A szomszédok megmozdulnak,
de ugrásra kész a zenélő sivatagok tigrise is.”
„Ekkor
a Magyarok Istene őrül állítja
a zenélő sivatagok tigrisét,
és böcsületes alkuval,
visszakerül, ami visszajár.”
a zenélő sivatagok tigrisét,
és böcsületes alkuval,
visszakerül, ami visszajár.”
„ZENÉLŐ
SIVATAGOK” A
„zenélő sivatag” többek szerint a Góbi sivatagot jelenti,
amely Kína és Dél-Mongólia területén fekszik. A sivatagot
kettészeli a mongol-kínai határ.
Szemügyre vettem a két nép zászlaját, hiszen egy nemzeti lobogó sokat elárul népének feladatáról és az ÉLEThez való hozzáállásáról:
Szemügyre vettem a két nép zászlaját, hiszen egy nemzeti lobogó sokat elárul népének feladatáról és az ÉLEThez való hozzáállásáról:
MONGÓLIA Nagy
része vörös színű és különböző szimbólumok díszítik.
A zászlóban lévő sárga színű jelképek magukért beszélnek.
Jelen van benne a Szellem, a Nap, a Hold, a lefelé irányuló háromszög (anyag), a függőleges oszlopszerű négyszög (akarat, erő) és a Jin Jang – a dualitás egyensúlyának szimbóluma.
A lobogó tehát tartalmazza a tűz, víz, szellem, lélek, anyag (test) és a hatalom szimbólumait.
Mongólia fővárosa: Ulánbátor (Ulan Bator, Ulaan Baatar), jelentése: „vörös harcos/vitéz”.
A zászlóban lévő sárga színű jelképek magukért beszélnek.
Jelen van benne a Szellem, a Nap, a Hold, a lefelé irányuló háromszög (anyag), a függőleges oszlopszerű négyszög (akarat, erő) és a Jin Jang – a dualitás egyensúlyának szimbóluma.
A lobogó tehát tartalmazza a tűz, víz, szellem, lélek, anyag (test) és a hatalom szimbólumait.
Mongólia fővárosa: Ulánbátor (Ulan Bator, Ulaan Baatar), jelentése: „vörös harcos/vitéz”.
KÍNA zászlaja
szintén vörös, melyben érdekes módon úgyszintén sárga színű
jelképek vannak.
Látható benne egy nagyobb ötágú csillag, amely mellett félhold alakzatot alkotva 4 db kisebb csillag helyezkedik el.
E nép zászlaja szintén sokatmondó a megfigyelő számára, hiszen itt is láthatók a Napot és a Szellemet (sárga szín), a tűzet (vörös szín), a vizet (Hold), valamint az anyagot (ötágú csillag = ember) jelképező szimbólumok.
Látható benne egy nagyobb ötágú csillag, amely mellett félhold alakzatot alkotva 4 db kisebb csillag helyezkedik el.
E nép zászlaja szintén sokatmondó a megfigyelő számára, hiszen itt is láthatók a Napot és a Szellemet (sárga szín), a tűzet (vörös szín), a vizet (Hold), valamint az anyagot (ötágú csillag = ember) jelképező szimbólumok.
Mindkét
nép zászlajában közös a Szellem-Lélek-Anyag/test-re, és az
Isten és ember közötti kapcsolatra való utalás, valamint az,
hogy a jelképek baloldalon találhatók.
A CSÁSZÁR a
legmagasabb világi uralkodói rang, azaz a világi FEJEDELMEK
legjelesebb tiszteletneve, mely a királyi cím fölött áll. Ő a
királyok, királya, a feljebbvalója pedig
Isten.
A FEJEDELEM egyeduralkodó, vagyis egy ország egyszemélyes vezetője, törzs vezére, nemzettség vagy ezek szövetségének feje. (Magyarországra István hozta a királyságot, előtte fejedelemség volt.)
A FEJEDELEM egyeduralkodó, vagyis egy ország egyszemélyes vezetője, törzs vezére, nemzettség vagy ezek szövetségének feje. (Magyarországra István hozta a királyságot, előtte fejedelemség volt.)
A
kínai történelemben nem ismeretlen a császári titulus. Éppen
ezért miért ne adhatna ez az ország mindaddig otthont és
segítséget annak az embernek (fejedelemnek), aki Európát, de
főleg Magyarországot a posványból kiemeli?!
„…TIGRISE” Az
ősi távol-keleti tudományok egyike a kínai asztrológia, melyben
megtalálható a Tigris állatövi jegy.
A Nyirkai Jóslatban használt „tigris” megnevezés jelenthet olyan szülöttet, akinek köze van a tigris jegyhez (év, hó, nap), vagy csupán szimbólumkénti utalást.
A Nyirkai Jóslatban használt „tigris” megnevezés jelenthet olyan szülöttet, akinek köze van a tigris jegyhez (év, hó, nap), vagy csupán szimbólumkénti utalást.
A
Tigris állatövi jegy jellemzői:
Más kultúrákkal ellentétben a kínaiak nem az oroszlánt, hanem a tigrist tartják az állatok királyának.
Született uralkodó, vezető, magabiztos, erős egyéniség. Alapvetően harcos típus, forradalmár, vállalva a kockázatot és a veszélyt. A nehézségek nem ijesztik el, sőt élvezi, hiszen veszély, harc nélkül az élet számára nem igazán vonzó. Küzd az elveiért és a céljaiért. Környezete hamar a befolyása alá kerül, irányítókészsége, határozottsága megszelídíti a legagresszívabb embert is. A tigrist soha nem törik össze a kudarcok vagy a nehezebb, lehetetlennek tűnő feladatok. Szívóssága mérhetetlen, ereje nem engedi, hogy padlóra kerüljön, és ott maradjon.
Az állatövi tigrist az erővel, a téllel, a kelettel és a villámmal társítják. A tigris férfi: Az élet minden területén vakmerő és bátor, féktelensége és szívóssága csodálatot vált ki.
Más kultúrákkal ellentétben a kínaiak nem az oroszlánt, hanem a tigrist tartják az állatok királyának.
Született uralkodó, vezető, magabiztos, erős egyéniség. Alapvetően harcos típus, forradalmár, vállalva a kockázatot és a veszélyt. A nehézségek nem ijesztik el, sőt élvezi, hiszen veszély, harc nélkül az élet számára nem igazán vonzó. Küzd az elveiért és a céljaiért. Környezete hamar a befolyása alá kerül, irányítókészsége, határozottsága megszelídíti a legagresszívabb embert is. A tigrist soha nem törik össze a kudarcok vagy a nehezebb, lehetetlennek tűnő feladatok. Szívóssága mérhetetlen, ereje nem engedi, hogy padlóra kerüljön, és ott maradjon.
Az állatövi tigrist az erővel, a téllel, a kelettel és a villámmal társítják. A tigris férfi: Az élet minden területén vakmerő és bátor, féktelensége és szívóssága csodálatot vált ki.
A
tigris, mint szimbólum: A
keleti kultúrában a tigris rendkívüli jelképes erővel bír. A
hatalom, a vadság, az uralkodói méltóság és a védelmezés
megtestesítőjét szimbolizálja.
Kínában a vadászat – később a földművelés – védnöke volt.
Mivel a sötétben is jól lát, ezért a megvilágosodás és az újhold jelképe is.
Öt fajta mitikus tigris véd a káosztól és mindegyik mást jelképez:
Vörös tigris – a nyarat és a tüzet
Fekete tigris – a telet és a vizet
Kék tigris – a tavaszt és a növényzetet
Fehér tigris – az őszt és a fémeket
Sárga tigris – a legmagasztosabb, ugyanis a Nap, a központ és a császárjelképe.
Kínában a vadászat – később a földművelés – védnöke volt.
Mivel a sötétben is jól lát, ezért a megvilágosodás és az újhold jelképe is.
Öt fajta mitikus tigris véd a káosztól és mindegyik mást jelképez:
Vörös tigris – a nyarat és a tüzet
Fekete tigris – a telet és a vizet
Kék tigris – a tavaszt és a növényzetet
Fehér tigris – az őszt és a fémeket
Sárga tigris – a legmagasztosabb, ugyanis a Nap, a központ és a császárjelképe.
A
tigris tehát a bátorságot, a lelkesedést, a nagylelkűséget,
ugyanakkor a lázadást, nyughatatlanságot és a
kiszámíthatatlanságot szimbolizálja.
ZENÉLŐ
SIVATAG(OK) TIGRISE Magyar
ember lévén a kozmikus ősnyelvet, azaz a magyar ny-elvet beszélem,
ezért fontosnak tartom a szavakban más szavak észrevételét és
értelmezését is. Nézzük, milyen kifejezéseket rejt magában a
„zenélő sivatagok tigrise”!
ZENÉLŐ: Zenél
– Ő; Zen – Élő; Zen – Él – Ő; Zene Zen: Kínai eredetű
elmélyedési meditációs gyakorlat, melynek célja a
megvilágosodás. A tudatosság és az intuíció kifejlesztésének
módszere. Zene: Egymással
összhangban lévő hangok összessége. A zene tükrözi az ember és
Isten legfelsőbb képességeit és hangnemekben fejezi ki az
akaratát.
SIVATAG(OK): Siva
– Tag(ok); Tag (tág); Tavi (tó) Siva
(Shiva): Nem
keresztény hagyományból származó Istenség, a hindu vallás
Szentháromság első személye. A feloszlatás és az újrateremtés
Istene. Félelmetes romboló Istenség, de egyben jóságos is,
hiszen az új lehetőségeket teremti meg.
TIGRISE: Ti;
Ré; Risi Ré: Ókori
egyiptomi Napisten, a Napteremtő ősistene. Ré kultuszának a
kereszténység elterjedése vetett véget. Az egyiptomi
szóhasználatban Ré ideje az istenek világkorszakát, a béke, a
boldogság, szentség és a halhatatlanság által vezérelt Aranykor
esztendőit jelenti. Risi
(Rishi): Szellemi
tanító, kozmikus bölcs, általa magasabb intelligenciák nagy
igazságokat közölnek az emberiséggel.
S
AMI VISSZAJÁR… Mitől
lett megfosztva a magyar nép az elmúlt 2000 év során?
A szabadságától; ősiségének vallásától, múltjától, hagyományaitól, Istennel való egységtudatától; földjeitől; ősi és nemzeti kincseitől…
Mindezeket figyelembe véve egyesek legfőbb célja a magyarság kiirtása, vagyis az élettől való megfosztása. Ebbe a törekvésbe azonban már sokaknak beletört a bicskája, és ezután sem fog menni!
A szabadságától; ősiségének vallásától, múltjától, hagyományaitól, Istennel való egységtudatától; földjeitől; ősi és nemzeti kincseitől…
Mindezeket figyelembe véve egyesek legfőbb célja a magyarság kiirtása, vagyis az élettől való megfosztása. Ebbe a törekvésbe azonban már sokaknak beletört a bicskája, és ezután sem fog menni!
„Az
erdőn túl él az ország jobbja,
de számában kisebbik része,
földjét az erősebb elrabolja,
ezeregyszázból nyolcvan évre.
Már csupán nyelvében él, de él még,
s gyarapszik, míg Erdőn innen fogynak,
az ő küzdelmük hozza el a békét
és egységet minden magyaroknak.”
de számában kisebbik része,
földjét az erősebb elrabolja,
ezeregyszázból nyolcvan évre.
Már csupán nyelvében él, de él még,
s gyarapszik, míg Erdőn innen fogynak,
az ő küzdelmük hozza el a békét
és egységet minden magyaroknak.”
Az
„erdőn túl…” Erdély, az „ezeregyszázból nyolcvan évre”
pedig egy évszám: 2020.
(István koronázása 1000-ben; 1100-80=1020; 1000+1020=2020)
Magyarország 2020-ra visszakapja az ellopott földterületeit.
(István koronázása 1000-ben; 1100-80=1020; 1000+1020=2020)
Magyarország 2020-ra visszakapja az ellopott földterületeit.
Nemcsak
Nostradamus, hanem a Nyirkai Jóslat is egyértelműen jelzi, hogy
országunkhoz visszakerül minden, ami a miénk:
„Ekkor
a Magyarok Istene őrül állítja
a zenélő sivatagok tigriség,
és böcsületes alkuval
visszakerül, ami visszajár.”
a zenélő sivatagok tigriség,
és böcsületes alkuval
visszakerül, ami visszajár.”
ÖSSZEGEZVE A
Nostadamus prófécia „szultánja és császára” minden
bizonnyal ugyanaz a férfi, aki a Nyirkai Jóslatban a „zenélő
sivatagok tigrise”.
A Nyirkai Jóslat alapján arra lehet következtetni, hogy a „tigris” nem tartózkodik jelenleg életvitelszerűen Magyarországon, ami nem jelenti azt, hogy nem magyar nemzetiségű.
Ha figyelmesen tanulmányozzuk a két jóslatot, akkor az sem marad titok, hogy mindkét próféciában szinte egy időre esik Magyarország területeinek és szabadságának visszaszerzése.
Bizonyára sokak számára újat és hihetetlent mondok, de a Bibliában is olvashatunk erről a férfiról, és nem kevesebb, mint Jézus beszél róla.
És ha már a Biblia…
Ebben az agyonkanonizált könyvben szó van egyfajta „sárga veszedelemről”, amelyet egyre gyakrabban emlegetünk mi magyarok is.
Egyesek szerint ez a veszedelem a sárga csekkeket szimbolizálja, amelyeknek fizetése napjainkban komoly terheket ró az emberekre.
Mások szerint a kínaiak jelentik ezt a veszedelmet a világuralomra való törekvésükkel.
Mielőtt elkezdenénk köpködni a kínai népet, előtte gondolkodjunk el azon, hogy eredetileg kinek a könyve a Biblia?!
Az igaz, hogy a keresztény egyháznak nevezett szervezet ollózta össze ezt a gyűjteményt, ám a zsidó Tóra, más néven a Mózesi könyvek, képezi az alapját.
Tehát a „sárga veszedelemtől” – már ha van ilyen – nem nekünk magyaroknak kell félni, hanem azoknak, akiknek a könyvében ez le van írva jövendölésként (ahogy elnézem, eléggé rettegnek is tőle az érintettek).
A Nyirkai Jóslat alapján arra lehet következtetni, hogy a „tigris” nem tartózkodik jelenleg életvitelszerűen Magyarországon, ami nem jelenti azt, hogy nem magyar nemzetiségű.
Ha figyelmesen tanulmányozzuk a két jóslatot, akkor az sem marad titok, hogy mindkét próféciában szinte egy időre esik Magyarország területeinek és szabadságának visszaszerzése.
Bizonyára sokak számára újat és hihetetlent mondok, de a Bibliában is olvashatunk erről a férfiról, és nem kevesebb, mint Jézus beszél róla.
És ha már a Biblia…
Ebben az agyonkanonizált könyvben szó van egyfajta „sárga veszedelemről”, amelyet egyre gyakrabban emlegetünk mi magyarok is.
Egyesek szerint ez a veszedelem a sárga csekkeket szimbolizálja, amelyeknek fizetése napjainkban komoly terheket ró az emberekre.
Mások szerint a kínaiak jelentik ezt a veszedelmet a világuralomra való törekvésükkel.
Mielőtt elkezdenénk köpködni a kínai népet, előtte gondolkodjunk el azon, hogy eredetileg kinek a könyve a Biblia?!
Az igaz, hogy a keresztény egyháznak nevezett szervezet ollózta össze ezt a gyűjteményt, ám a zsidó Tóra, más néven a Mózesi könyvek, képezi az alapját.
Tehát a „sárga veszedelemtől” – már ha van ilyen – nem nekünk magyaroknak kell félni, hanem azoknak, akiknek a könyvében ez le van írva jövendölésként (ahogy elnézem, eléggé rettegnek is tőle az érintettek).
A
„zenélő sivatagok tigrise” hamarosan „elzenéli” azoknak a
nótáját, akik méltatlanul bánnak az országunkkal…
Az elkövetkezendő 4-5 év nem lesz könnyű népünk számára, de ami utána jön, az feledteti velünk a szenvedéseket és megpróbáltatásokat.
Az elkövetkezendő 4-5 év nem lesz könnyű népünk számára, de ami utána jön, az feledteti velünk a szenvedéseket és megpróbáltatásokat.
A
matériából ÉBREDJ MAGYARORSZÁG!!!!
Ajánlott linkek:
Egy-két kiscsávó ezt nem értheti. Évtizedekig vártunk rá: A magyar szív mindent visz!
Tombolt az utca, a villamosvezető mosolyogva leste az ünneplő és boldog embereket. A rendőrautó elhaladva ütemre fújta a dudát, hiszen ő is "csak" magyar, és még a boltos is mosolyogva számolt a skandáló fiataloknak, akiktől zengett a sarki bolt. Mert jó a magyar csapat, és jó magyarnak lenni. Jó a magyar csapat, mert nem csak tizenegy játékos, hanem valóban és igazán csapat. Jó a tudat, hogy összetartozunk, hogy együtt dobban a szívünk egy gólnál, egy helyzetnél, hogy együtt hördülünk, ha ellenünk fúj a bíró. Mert mi is velük vagyunk és lehetünk a csapat.
Csak tudod, kiscsávó, te ez nem érted. Te ezt nem érzed. Soha nem is fogod, mert neked csak a személyi igazolványodban áll az, hogy magyar. Neked csak az állampolgárságod a magyar. A szíved sose lesz az, mert neked azt tanították, hogy minden szar, ami magyar. És bizony ez nem világnézeti, vallási, ideológiai vagy politikai kérdés. Ma az utcán együtt ünnepelt sokféle ember, sokféle élettel, sokféle bánattal, gonddal, örömmel, vallással, világnézettel. Senki nem kérdezte a másiktól, hogy ki vagy, honnan jöttél. Egyszerűen te vagy ilyen. Olyan semmilyen. A te szíved felett sosem lesz ott a koronás címer, még képzeletben sem. A te szíved sosem mosolyog a magyar siker láttán.
Te amolyan Dániel Péter-ivadék vagy. Azok neveltje, akik csak fanyalognak mindenen, akik szerint ha nyerünk, ha vesztünk, az mind a diktátor hibája. Akik szerint szar a magyar csapat, azértmertcsak. Azért, mert magyar, és nem portugál. Vagy bármi más. Mert minden jobb, mint a magyar.
Tudod, füstös, még a német és amerikai is képzeletbeli kalapot emelt az utca közepén. Velünk guggolt és ugrott, énekelt és táncolt. Mert megértették, miről szól ez az érzés. Miről szólt akkor és ott magyarnak lenni. Fejüket lehajtva mondták: náluk ilyen sosem lehet. Hát ez kell neked. Ez a sose-öröm. A sose-szív. A buta, multikulti liberális agymosottság, a nemzetek felettiség. Te sosem fogsz velünk ünnepelni.
Szóval kiscsávó, fanyalogj csak, és várd a hatvanezredet. Azt csúnyán elbuktad Ronaldo kihagyott tizenegyesével. Elbuktad, mert nem láttad meg, és nem látod meg, ez a magyar csapat a miénk. Nem érted, hogy nem a tippmix a fontos. A mi fiaink, ha jók, ha kevésbé, ha szeretjük őket, ha nem, ha fradisták vagyunk, ha újpestiek, ha bármi egyebek - a mieink. Mert nem láttad meg, hogy a körúton még a színházból kisétáló kosztümös asszonyok és öltönyös urak is egy emberként skandálták hazafelé sétálva: Ria-Ria-Hungária.
Olyan vagy, mint a facebookon fanyalgó fotelhuszárok, akik rém okos focitudósok, de lövésünk sincs arról, milyen, amikor együtt dobban a szív. Akiknek minden rossz, mert nem ők a sztárok. Olyan fajta, aki akkor markol nagyot örömében, ha árthat, ha fikázhat, ha gyalázhat, ha fröcsöghet. Aki a hatvanezrét lesi, de nem tudja, milyen érzés lehet hónapokig dolgozni, hogy ott lehessen, hogy élőben, a lelátóról szurkolhasson, csak azért, hogy a pályán a fiúk érezzék: szeretjük őket. Hogy akarjuk, hogy küzdjenek, mind a tizenötmillió magyarért. Érted is, füstös, pedig nem érdemled meg. Tudod, küzdés, úgy együtt, csapatként és magyarként. De te nem tudod, milyen érzés hallani a tévében a tízezrek szurkolását, és látni a gól örömkönnyeit. Te csak a fanyalgók hangját hallod, és a tippmix-érmék csörömpölését.
Nos, kiscsávó, te Dániel-ivadék, költözz mestered után, aki megint megmondta a tutit. Aki Izraelbe menekült, és lett inkább hazátlan bitang, de még onnan is csak a magyart gyalázza, jobb dolga nem akadván. Tudod, nem kelletek ide. Nem kell a dumátok. Tudjuk mi is, hogy itt minden politika. Ebben a világban minden politika. A foci is. Csak éppen ti, identitászavaros, senkinek nem kellő fanyalgók egyet nem tudtok. Milyen az igazi magyar szív. Amúgy mindentől függetlenül.
Orbánozhatsz, stadionozhatsz, szurkolhatsz bárkinek, csak miellenünk, csak hogy veszítsünk. Megdicsőülhetsz a pulyád előtt a szádba rágott, magyargyűlölő fikázástól, úgysem érted meg sose, hogy ez nem erről szól. És még csak nem is a fociról. Mert nem az orbánista demagóg duma megy jól, hanem Dzsudzsákék valóban tizenötmillió magyarral és magyarért léptek a pályára. Az őszinte könnyekért, a szívekért, és a mi boldogságunkért. És fújhatod a kilincses bitang dumáját a pulyáddal, hogy "hogy ezek a falábú magyar focisták csak egy dolgot fognak elérni ezen az EB-n is. A visszafelé induló buszt."
Tudod, füstös, ezek a fiúk már most többet elértek. Eggyé kovácsolták a magyar embereket. Amire nem volt képes párt, politika, tüntetés, aljaskodás, vádaskodás, azt ők a szurkolókkal együtt megtették. A visszafelé induló buszon akárhogyan és akármikor is, már győztesek ülnek. Azok, akik négy évtized után megcselekedték, amit megkövetelt a magyar szív.
A magyar nép pedig nem a diktátor lábai elé térdelt a két meccsen, kevéssé sem kedves szoborfestő nem-honfitársunk és neveltjei, hanem saját maguk elé, és társaik elé. A társaik mellé. Azok mellé, akiknek a fekete póló, de a színházi kosztüm és öltöny alatt is ott bújik a koronás címer. Láthatatlanul, mélyen benn. Tudod, azok elé és mellé, akikkel együtt dobban a szív, és akiknek nem csak az állampolgársága magyar.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése